לִפְנֵי־ שֶׁ֥בֶר גָּא֑וֹן וְלִפְנֵ֥י כִ֝שָּׁל֗וֹן גֹּ֣בַהּ רֽוּחַ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
לִפְנֵי־ שֶׁ֥בֶר גָּא֑וֹן וְלִפְנֵ֥י כִ֝שָּׁל֗וֹן גֹּ֣בַהּ רֽוּחַ׃
- Atbash
- 2098
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
לִפְנֵי־ שֶׁ֥בֶר גָּא֑וֹן וְלִפְנֵ֥י כִ֝שָּׁל֗וֹן גֹּ֣בַהּ רֽוּחַ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לִפְנֵי־ שֶׁ֥בֶר גָּא֑וֹן וְלִפְנֵ֥י כִ֝שָּׁל֗וֹן גֹּ֣בַהּ רֽוּחַ׃
וְעַתַּי֙ הֹלִ֣יד אֶת־ נָתָ֔ן וְנָתָ֖ן הוֹלִ֥יד אֶת־ זָבָֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְעַתַּי֙ הֹלִ֣יד אֶת־ נָתָ֔ן וְנָתָ֖ן הוֹלִ֥יד אֶת־ זָבָֽד׃
וּמְשׁוֹבָ֣ב וְיַמְלֵ֔ךְ וְיוֹשָׁ֖ה בֶּן־ אֲמַצְיָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וּמְשׁוֹבָ֣ב וְיַמְלֵ֔ךְ וְיוֹשָׁ֖ה בֶּן־ אֲמַצְיָֽה׃
כָּל־ רֹ֭אַי יַלְעִ֣גוּ לִ֑י יַפְטִ֥ירוּ בְ֝שָׂפָ֗ה יָנִ֥יעוּ רֹֽאשׁ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כָּל־ רֹ֭אַי יַלְעִ֣גוּ לִ֑י יַפְטִ֥ירוּ בְ֝שָׂפָ֗ה יָנִ֥יעוּ רֹֽאשׁ׃
טֶ֣רֶם אֶ֭עֱנֶה אֲנִ֣י שֹׁגֵ֑ג וְ֝עַתָּ֗ה אִמְרָתְךָ֥ שָׁמָֽרְתִּי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1טֶ֣רֶם אֶ֭עֱנֶה אֲנִ֣י שֹׁגֵ֑ג וְ֝עַתָּ֗ה אִמְרָתְךָ֥ שָׁמָֽרְתִּי׃
לֹֽא־ תְ֭שׁוּרֵנִי עֵ֣ין רֹ֑אִי עֵינֶ֖יךָ בִּ֣י וְאֵינֶֽנִּי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לֹֽא־ תְ֭שׁוּרֵנִי עֵ֣ין רֹ֑אִי עֵינֶ֖יךָ בִּ֣י וְאֵינֶֽנִּי׃
Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן ונת ין לסו תת ותר דיסקיפל, והיח קם פירסת תו ת ספולחר, נד ה סו, נד בליוד.
iti tvaa devaa ima aahur aiLa yathem etad bhavasi mRtyubandhuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י תי תו דו ים הור יל י תם ת ד בה וסי מרתיו בנדהוה
bahviinaaM garbho apasaam upasthaan mahaan kavir nish carati svadhaavaan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בהויין ם ג רבהו ף סם וף סתן מה ן כוי ר ני ש קרתי סודה ון
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד י סו נו תמפל תרין: פור ת לורד גוד למיגהתי נד ת למב ר ת תמפל וף ית.
Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ית תי ור נות פריד, נור רנת תיר גרמנץ, ניתר ת כינג, נור ני וף היס סרונץ תת הרד לל תס וורדס.
avaatiratam bRsayasya sheSo .avindataM jyotir ekam bahubhyaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ותירתם בר סיסי ש סו .וינדתם ייו תיר כם בהו בהיה
ἀσπάζεται ὑμᾶς ἡ ἐν Βαβυλῶνι συνεκλεκτὴ καὶ Μᾶρκος ὁ υἱός μου.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1ספזתי הימס ה ן בבילוני סינכלכת כי מרכוס הו הייוס מוו.
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן וילל י קוס יוו תו דולל ין תיס פלק, ין ת לנד תת י גו תו יוור פתרס, פור ור נד ור.
And Moses told these sayings unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד מוסס תולד תס סיינגס ונתו לל ת חילדרן וף יסרל: נד ת פופל מוורנד גרתלי.
Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן ת יס וף ת בלינד שלל ב ופנד, נד ת רס וף ת דף שלל ב ונסתופפד.
yasya devair aasado barhir agne .ahaany asmai sudinaa bhavanti
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י סי דוי ר סדו ברהי ר גן .הני סמי סודי ן בהונתי
viSuuvRd indro amater uta kSudhaH sa id raayo maghavaa vasva iishate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ויסווור ד י נדרו מתר ות כסודה ה ס י ד ריו מגה ו ו סו יישת
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות ה נסורד נד סיד, ורילי י סי ונתו יוו, י כנוו יוו נות.
For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ה לוות וור נתיון, נד ה הת בוילת וס סינגוגו.
But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות היס פלש ופון הים שלל הו פין, נד היס סוול ויתין הים שלל מוורן.