הִקְשִׁ֣יחַ בָּנֶ֣יהָ לְּלֹא־ לָ֑הּ לְרִ֖יק יְגִיעָ֣הּ בְּלִי־ פָֽחַד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
הִקְשִׁ֣יחַ בָּנֶ֣יהָ לְּלֹא־ לָ֑הּ לְרִ֖יק יְגִיעָ֣הּ בְּלִי־ פָֽחַד׃
- Atbash
- 2155
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
הִקְשִׁ֣יחַ בָּנֶ֣יהָ לְּלֹא־ לָ֑הּ לְרִ֖יק יְגִיעָ֣הּ בְּלִי־ פָֽחַד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הִקְשִׁ֣יחַ בָּנֶ֣יהָ לְּלֹא־ לָ֑הּ לְרִ֖יק יְגִיעָ֣הּ בְּלִי־ פָֽחַד׃
וַיּ֥וֹסֶף ע֖וֹד יִפְתָּ֑ח וַיִּשְׁלַח֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־ מֶ֖לֶךְ בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיּ֥וֹסֶף ע֖וֹד יִפְתָּ֑ח וַיִּשְׁלַח֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־ מֶ֖לֶךְ בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃
לֹא־ תַעֲל֥וּ עָלָ֛יו קְטֹ֥רֶת זָרָ֖ה וְעֹלָ֣ה וּמִנְחָ֑ה וְנֵ֕סֶךְ לֹ֥א תִסְּכ֖וּ עָלָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לֹא־ תַעֲל֥וּ עָלָ֛יו קְטֹ֥רֶת זָרָ֖ה וְעֹלָ֣ה וּמִנְחָ֑ה וְנֵ֕סֶךְ לֹ֥א תִסְּכ֖וּ עָלָֽיו׃
מָֽה־ אֱ֭נוֹשׁ כִּ֣י תְגַדְּלֶ֑נּוּ וְכִי־ תָשִׁ֖ית אֵלָ֣יו לִבֶּֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מָֽה־ אֱ֭נוֹשׁ כִּ֣י תְגַדְּלֶ֑נּוּ וְכִי־ תָשִׁ֖ית אֵלָ֣יו לִבֶּֽךָ׃
עֲצַבֵּ֣י הַ֭גּוֹיִם כֶּ֣סֶף וְזָהָ֑ב מַ֝עֲשֵׂ֗ה יְדֵ֣י אָדָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עֲצַבֵּ֣י הַ֭גּוֹיִם כֶּ֣סֶף וְזָהָ֑ב מַ֝עֲשֵׂ֗ה יְדֵ֣י אָדָֽם׃
pra NaH pinva vidyud abhreva rodasii dhiyaa na vaajaaM+ upa maasi shashvataH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר נה פינו וידיו ד בהר ו רו דסיי דהיי ן ו ים+ ו ף מסי ש שותה
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הוו לונג וילל י יודג וניוסתלי, נד קקפת ת פרסונס וף ת ויקכד? סלה.
وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِنْ رَبِّهِ قُلْ إِنَّ اللَّهَ قَادِرٌ عَلَى أَنْ يُنَزِّلَ آيَةً وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2וקלו לול נזל ליה יה מן רבה קל ן ללה קדר לי ן ינזל יה ולכן כתרהם ל ילמון
ashvam ivaadhukSad dhunim antarikSam atuurte baddhaM savitaa samudram
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3שום יודהוכסד דהו נים נת ריכסם תוו רת בדדה ם סוית סמודר ם
sa devo devaan prati paprathe pRthu vishved u taa paribhuur brahmaNas patiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס דוו דו ן פר תי פפרת פרתו וי שו ד ו ת פריבהוו ר בר המנס ף תיה
All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1לל ת קיתיס ור תן וית תיר סובורבס פור ת פמיליס וף ת חילדרן וף כוהת תת רמינד.
And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד דויד וס תן ין ן הולד, נד ת גרריסון וף ת פיליסתינס וס תן ין בתלהם.
وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَى عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَحْسُورًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ול תיל ידך מגהלולה לי נקך ול תבסת כל לבסת פתקד מלום מהסור
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת ררוו קננות מך הים פל: סלינגסתונס ר תורנד וית הים ינתו סתובבל.
eSaa syaa vo maruto .anubhartrii prati STobhati vaaghato na vaaNii
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס סי וו מרותו .נובהרתריי פר תי סתובהתי וגה תו ן ו ניי
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה נסורד נד סיד, מוסת י נות תך הד תו ספך תת והיח ת לורד הת פות ין מי מוות?
ashvaasa eSaam ubhaye yathaa viduH pra parvatasya nabhanuuM+r acucyavuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3שוס סם ובה י י ת וידו ה פר ף רותסי נבהנוו ם+ר קוקיווה
Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1חריתי סופפרת לונג, נד יס כינד; חריתי נוית נות; חריתי וונתת נות יצלף, יס נות פופפד וף,
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1מי סון, פר תוו ת לורד נד ת כינג: נד מדדל נות וית תם תת ר גיון תו חנג:
abudhne raajaa varuNo vanasyordhvaM stuupaM dadate puutadakSaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בודהן ר י ו רונו ו נסיורדהו ם סתוו פם דדת פוות דכסה
لَقَدْ كُنْتَ فِي غَفْلَةٍ مِنْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنْكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2לקד כנת פי גהפלה מן הדה פכשפן נך גהת'ך פבסרך ליום הדיד
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθατε μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν με;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי פוכריתיס הו יסווס יפן ותויס· הוס פי ליסתן קסלתת מת מחירון כי קסילון סיללבין ם;
And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ס דיד תת והיח וס ריגהת ין ת יס וף ת לורד, ס דיד דויד היס פתר.
kRSNaadhvaa tapuu raNvash ciketa dyaur iva smayamaano nabhobhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כרסן דהו ת פוו רנו ש קיכת דיו ר יו סם ימנו ן בהובהיה