כִּֽי־ שְׁאַל־ נָ֭א לְדֹ֣ר רִישׁ֑וֹן וְ֝כוֹנֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבוֹתָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
כִּֽי־ שְׁאַל־ נָ֭א לְדֹ֣ר רִישׁ֑וֹן וְ֝כוֹנֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבוֹתָֽם׃
- Atbash
- 2244
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
כִּֽי־ שְׁאַל־ נָ֭א לְדֹ֣ר רִישׁ֑וֹן וְ֝כוֹנֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבוֹתָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּֽי־ שְׁאַל־ נָ֭א לְדֹ֣ר רִישׁ֑וֹן וְ֝כוֹנֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבוֹתָֽם׃
בָּרְכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־ יְהוָ֑ה וְאַל־ תִּ֝שְׁכְּחִ֗י כָּל־ גְּמוּלָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בָּרְכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־ יְהוָ֑ה וְאַל־ תִּ֝שְׁכְּחִ֗י כָּל־ גְּמוּלָֽיו׃
וְזָבַחְתָּ֥ שְׁלָמִ֖ים וְאָכַ֣לְתָּ שָּׁ֑ם וְשָׂ֣מַחְתָּ֔ לִפְנֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְזָבַחְתָּ֥ שְׁלָמִ֖ים וְאָכַ֣לְתָּ שָּׁ֑ם וְשָׂ֣מַחְתָּ֔ לִפְנֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
וְנָתַתִּ֛י עֵ֥שֶׂב בְּשָׂדְךָ֖ לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ וְאָכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְנָתַתִּ֛י עֵ֥שֶׂב בְּשָׂדְךָ֖ לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ וְאָכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃
רֹעֵ֣ה עֲ֭קָרָה לֹ֣א תֵלֵ֑ד וְ֝אַלְמָנָ֗ה לֹ֣א יְיֵטִֽיב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1רֹעֵ֣ה עֲ֭קָרָה לֹ֣א תֵלֵ֑ד וְ֝אַלְמָנָ֗ה לֹ֣א יְיֵטִֽיב׃
כִּֽי־ רִוְּתָ֥ה בַשָּׁמַ֖יִם חַרְבִּ֑י הִנֵּה֙ עַל־ אֱד֣וֹם תֵּרֵ֔ד וְעַל־ עַ֥ם חֶרְמִ֖י לְמִשְׁפָּֽט׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּֽי־ רִוְּתָ֥ה בַשָּׁמַ֖יִם חַרְבִּ֑י הִנֵּה֙ עַל־ אֱד֣וֹם תֵּרֵ֔ד וְעַל־ עַ֥ם חֶרְמִ֖י לְמִשְׁפָּֽט׃
מִבֹּ֣קֶר לָעֶ֣רֶב יֻכַּ֑תּוּ מִבְּלִ֥י מֵ֝שִׂ֗ים לָנֶ֥צַח יֹאבֵֽדוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מִבֹּ֣קֶר לָעֶ֣רֶב יֻכַּ֑תּוּ מִבְּלִ֥י מֵ֝שִׂ֗ים לָנֶ֥צַח יֹאבֵֽדוּ׃
Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והו וס דליורד פור וור ופפנקס, נד וס ריסד גין פור וור יוסתיפיקתיון.
To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תו ונדרסתנד פרוורב, נד ת ינתרפרתתיון; ת וורדס וף ת ויס, נד תיר דרך סיינגס.
Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תין הד ופון ת יס ליך קרמל, נד ת היר וף תין הד ליך פורפל; ת כינג יס הלד ין ת גללריס.
Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תרפור נוו, ו לורד, תך, י בסח ת, מי ליף פרום ם; פור ית יס בתתר פור ם תו די תן תו ליו.
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור תיס וינתמנת מיגהת הו בן סולד פור מוח, נד גיון תו ת פוור.
καὶ παρρησίᾳ τὸν λόγον ἐλάλει. καὶ προσλαβόμενος ⸂ὁ Πέτρος αὐτὸν⸃ ἤρξατο ἐπιτιμᾶν αὐτῷ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי פררסיי תון לוגון ללי. כי פרוסלבומנוס ⸂הו פתרוס ותון⸃ רקסתו פיתימן ותוי.
πορευόμενοι δὲ κηρύσσετε λέγοντες ὅτι Ἤγγικεν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פורוומנוי ד כריססת לגונתס הותי נגיכן ה בסילי תון וורנון.
न कर्तृत्वं न कर्माणि लोकस्य सृजति प्रभुः । न कर्मफलसंयोगं स्वभावस्तु प्रवर्तते
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2ן כרתרתום ן כרמני לוכסי סריתי פרבהוה . ן כרמפלסמיוגם סובהוסתו פרורתת
And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה נסורד ם נד סיד, כנווסת תוו נות והת תס ב? נד י סיד, נו, מי לורד.
οἱ δὲ λέγουσιν αὐτῷ· Οὐκ ἔχομεν ὧδε εἰ μὴ πέντε ἄρτους καὶ δύο ἰχθύας.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1והי ד לגווסין ותוי· ווך חומן הוד י ם פנת רתווס כי דיו יחתיס.
πίστει Ἰωσὴφ τελευτῶν περὶ τῆς ἐξόδου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐμνημόνευσεν, καὶ περὶ τῶν ὀστέων αὐτοῦ ἐνετείλατο.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פיסתי יוסף תלותון פרי תס קסודוו תון הייון יסרל מנמונוסן, כי פרי תון וסתון ותוו נתילתו.
stukeva viitaa dhanvaa vicinvan bandhuuM+r imaaM+ avaraaM+ indo vaayuun
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סתו כו ויית דהנו ויקינו ן ב נדהוום+ר ים ם+ ורם+ ינדו ויוו ן
mRLaa ca no adhi ca bruuhi devaadhaa ca naH sharma yacha dvibarhaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מרל ק נו דהי ק ברווהי דו דה ק נה ש רם יח דויב רהה
ἐπιμενόντων ⸀δὲ ἡμέρας πλείους κατῆλθέν τις ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας προφήτης ὀνόματι Ἅγαβος,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פימנונתון ⸀ד המרס פליווס כתלתן תיס פו תס יוודיס פרופתס ונומתי הגבוס,