אַל־ תַּֽעַזְבֵ֥נִי יְהוָ֑ה אֱ֝לֹהַ֗י אַל־ תִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנִּי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
אַל־ תַּֽעַזְבֵ֥נִי יְהוָ֑ה אֱ֝לֹהַ֗י אַל־ תִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנִּי׃
- Atbash
- 2254
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
אַל־ תַּֽעַזְבֵ֥נִי יְהוָ֑ה אֱ֝לֹהַ֗י אַל־ תִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנִּי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אַל־ תַּֽעַזְבֵ֥נִי יְהוָ֑ה אֱ֝לֹהַ֗י אַל־ תִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנִּי׃
וַיִּקַּ֣ח מֹשֶׁ֔ה אֵ֖ת כֶּ֣סֶף הַפִּדְי֑וֹם מֵאֵת֙ הָעֹ֣דְפִ֔ים עַ֖ל פְּדוּיֵ֥י הַלְוִיִּֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּקַּ֣ח מֹשֶׁ֔ה אֵ֖ת כֶּ֣סֶף הַפִּדְי֑וֹם מֵאֵת֙ הָעֹ֣דְפִ֔ים עַ֖ל פְּדוּיֵ֥י הַלְוִיִּֽם׃
כִּ֧י תוֹעֲבַ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ כָּל־ עֹ֣שֵׂה אֵ֑לֶּה כֹּ֖ל עֹ֥שֵׂה עָֽוֶל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּ֧י תוֹעֲבַ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ כָּל־ עֹ֣שֵׂה אֵ֑לֶּה כֹּ֖ל עֹ֥שֵׂה עָֽוֶל׃
sa na stomaan namasya\sh cano dhaad vishvebhiH paatu paayubhir ni suuriin
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס ן סתו מן נמסי\ש ק נו דהד וי שובהיה פתו פיו בהיר ני סווריי ן
indur yebhir aaSTa sveduhavyaiH sruveNa si~nca ~n jaraNaabhi dhaama
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נדור י בהיר סת סו דוהוייה סרוו ן סי~נק ~ן יר נבהי דה ם
And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ית וס תולד יושו, סיינג, ת פיו כינגס ר פוונד היד ין קו ת מככדה.
And these are the names of the sons of Aaron; Nadab the firstborn, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תס ר ת נמס וף ת סונס וף רון; נדב ת פירסתבורן, נד ביהו, לזר, נד יתמר.
yadaa samaryaM vy aced Rghaavaa diirghaM yad aajim abhy akhyad aryaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יד סמרי ם וי קד ר גהו דיירגה ם י ד יי ם בהי כיד רי ה
उदासीनवदासीनो गुणैर्यो न विचाल्यते । गुणा वर्तन्त इत्येव योऽवतिष्ठति नेङ्गते
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2ודסינודסינו גוניריו ן ויקלית . גון ורתנת יתיו יו'ותיסתתי ננגת
فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَدًا فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنْسِيًّا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2פכלי ושרבי וקרי ין פם תרין מן לבשר הד פקולי ני נדהרת ללרהמן סום פלן כלם ליום נסי
ἀπεκρίθη Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν ὅτι ἐγώ εἰμι· εἰ οὖν ἐμὲ ζητεῖτε, ἄφετε τούτους ὑπάγειν·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פכרית יסווס· יפון הימין הותי גו ימי· י וון ם זתית, פת תוותווס היפגין·
And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד י, ברתרן, יף י ית פרח קירקומקיסיון, והי דו י ית סופפר פרסקותיון? תן יס ת ופפנק וף ת קרוסס קסד.
And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for thou art much mightier than we.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד בימלח סיד ונתו יסק, גו פרום וס; פור תוו רת מוח מיגהתיר תן ו.
The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת פופל נסורד נד סיד, תוו הסת דויל: והו גות בוות תו כילל ת?
And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ש בר הים זימרן, נד יוכשן, נד מדן, נד מידין, נד ישבך, נד שוה.
And the children of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kirjathaim,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת חילדרן וף רובן בוילת השבון, נד ללה, נד כיריתים,