בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃
- Atbash
- 2326
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃
כָּל־ הַ֭יּוֹם חֵרְפ֣וּנִי אוֹיְבָ֑י מְ֝הוֹלָלַ֗י בִּ֣י נִשְׁבָּֽעוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כָּל־ הַ֭יּוֹם חֵרְפ֣וּנִי אוֹיְבָ֑י מְ֝הוֹלָלַ֗י בִּ֣י נִשְׁבָּֽעוּ׃
לְהַגִּ֣יד בַּבֹּ֣קֶר חַסְֽדֶּ֑ךָ וֶ֝אֱמֽוּנָתְךָ֗ בַּלֵּילֽוֹת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לְהַגִּ֣יד בַּבֹּ֣קֶר חַסְֽדֶּ֑ךָ וֶ֝אֱמֽוּנָתְךָ֗ בַּלֵּילֽוֹת׃
וְהָיָ֕ה בַּאֲכָלְכֶ֖ם מִלֶּ֣חֶם הָאָ֑רֶץ תָּרִ֥ימוּ תְרוּמָ֖ה לַיהוָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְהָיָ֕ה בַּאֲכָלְכֶ֖ם מִלֶּ֣חֶם הָאָ֑רֶץ תָּרִ֥ימוּ תְרוּמָ֖ה לַיהוָֽה׃
μοιχεῖαι⸃, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός, βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1מויחיי⸃, פלונקסיי, פונריי, דולוס, סלגי, ופתלמוס פונרוס, בלספמי, היפרפני, פרוסין·
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוו קרריסת תם וי ס וית פלווד; תי ר ס סלף: ין ת מורנינג תי ר ליך גרסס והיח גרוות וף.
قَالُوا أَوَلَمْ تَكُ تَأْتِيكُمْ رُسُلُكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا بَلَى قَالُوا فَادْعُوا وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2קלו ולם תך תתיכם רסלכם בלבינת קלו בלי קלו פדו ום ד' לכפרין ל פי דלל
εἶπον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι πρὸς αὐτόν· Πεντήκοντα ἔτη οὔπω ἔχεις καὶ Ἀβραὰμ ἑώρακας;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1יפון וון והי יוודיוי פרוס ותון· פנתכונת ת וופו חיס כי ברם הורכס;
βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματός μου πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι με ἐποίησεν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1בלווס גר הות תו מירון תוותו פי תוו סומתוס מוו פרוס תו נתפיסי ם פויסן.
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נוו שלל ת יסלס תרמבל ין ת די וף תי פלל; י, ת יסלס תת ר ין ת ס שלל ב תרוובלד ת תי דפרתור.
πλεόντων δὲ αὐτῶν ἀφύπνωσεν. καὶ κατέβη λαῖλαψ ἀνέμου εἰς τὴν λίμνην, καὶ συνεπληροῦντο καὶ ἐκινδύνευον.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פלונתון ד ותון פיפנוסן. כי כתב לילפס נמוו יס תן לימנן, כי סינפלרוונתו כי כינדינוון.
But refuse profane and old wives’ fables, and exercise thyself rather unto godliness.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות רפוס פרופן נד ולד ויוס’ פבלס, נד קסרקיס תיסלף רתר ונתו גודלינסס.
And the LORD shall be king over all the earth: in that day shall there be one LORD, and his name one.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת לורד שלל ב כינג וור לל ת רת: ין תת די שלל תר ב ון לורד, נד היס נם ון.
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד פורגיו וס וור דבץ, ס ו פורגיו וור דבתורס.
They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תי לווכד, בות תר וס נון תו סו; ון ונתו ת לורד, בות ה נסורד תם נות.
And I will not have mercy upon her children; for they be the children of whoredoms.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד י וילל נות הו מרקי ופון הר חילדרן; פור תי ב ת חילדרן וף והורדומס.
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תי נכדנסס שלל ב ונקוורד, י, תי שם שלל ב סן: י וילל תך ונגנק, נד י וילל נות מת ת ס מן.
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י וילל סקתתר תם ס וית ן סת וינד בפור ת נמי; י וילל שו תם ת בקך, נד נות ת פק, ין ת די וף תיר קלמיתי.
⸀Ἐνέμεινεν ⸀δὲ διετίαν ὅλην ἐν ἰδίῳ μισθώματι, καὶ ἀπεδέχετο πάντας τοὺς εἰσπορευομένους πρὸς αὐτόν,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1⸀נמינן ⸀ד דיתין הולן ן ידיוי מיסתומתי, כי פדחתו פנתס תווס יספורוומנווס פרוס ותון,
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד סרה סיד, גוד הת מד ם תו לוגה, סו תת לל תת הר וילל לוגה וית ם.