אִם־ אֶ֭מְנַע מֵחֵ֣פֶץ דַּלִּ֑ים וְעֵינֵ֖י אַלְמָנָ֣ה אֲכַלֶּֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
אִם־ אֶ֭מְנַע מֵחֵ֣פֶץ דַּלִּ֑ים וְעֵינֵ֖י אַלְמָנָ֣ה אֲכַלֶּֽה׃
- Atbash
- 2332
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
אִם־ אֶ֭מְנַע מֵחֵ֣פֶץ דַּלִּ֑ים וְעֵינֵ֖י אַלְמָנָ֣ה אֲכַלֶּֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אִם־ אֶ֭מְנַע מֵחֵ֣פֶץ דַּלִּ֑ים וְעֵינֵ֖י אַלְמָנָ֣ה אֲכַלֶּֽה׃
וַיְשַׂגֵּ֣ב אֶבְי֣וֹן מֵע֑וֹנִי וַיָּ֥שֶׂם כַּ֝צֹּ֗אן מִשְׁפָּחֽוֹת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיְשַׂגֵּ֣ב אֶבְי֣וֹן מֵע֑וֹנִי וַיָּ֥שֶׂם כַּ֝צֹּ֗אן מִשְׁפָּחֽוֹת׃
בְּרָב־ עָ֥ם הַדְרַת־ מֶ֑לֶךְ וּבְאֶ֥פֶס לְ֝אֹ֗ם מְחִתַּ֥ת רָזֽוֹן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּרָב־ עָ֥ם הַדְרַת־ מֶ֑לֶךְ וּבְאֶ֥פֶס לְ֝אֹ֗ם מְחִתַּ֥ת רָזֽוֹן׃
פַּעֲמֹ֤ן זָהָב֙ וְרִמּ֔וֹן פּֽ͏ַעֲמֹ֥ן זָהָ֖ב וְרִמּ֑וֹן עַל־ שׁוּלֵ֥י הַמְּעִ֖יל סָבִֽיב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1פַּעֲמֹ֤ן זָהָב֙ וְרִמּ֔וֹן פּֽ͏ַעֲמֹ֥ן זָהָ֖ב וְרִמּ֑וֹן עַל־ שׁוּלֵ֥י הַמְּעִ֖יל סָבִֽיב׃
וַיָּבֹ֥א שָׁא֖וּל עַד־ עִ֣יר עֲמָלֵ֑ק וַיָּ֖רֶב בַּנָּֽחַל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיָּבֹ֥א שָׁא֖וּל עַד־ עִ֣יר עֲמָלֵ֑ק וַיָּ֖רֶב בַּנָּֽחַל׃
וַיֵּ֥רֶד הָעַ֖יִט עַל־ הַפְּגָרִ֑ים וַיַּשֵּׁ֥ב אֹתָ֖ם אַבְרָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיֵּ֥רֶד הָעַ֖יִט עַל־ הַפְּגָרִ֑ים וַיַּשֵּׁ֥ב אֹתָ֖ם אַבְרָֽם׃
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarthan.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ין ת פלין וף יורדן דיד ת כינג קסת תם, ין ת קלי גרוונד בתון סוקקות נד זרתן.
Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן סיד היס ויף ונתו הים, דוסת תוו סתילל רתין תין ינתגריתי? קורס גוד, נד די.
Λοιπόν, ἀδελφοί, χαίρετε, καταρτίζεσθε, παρακαλεῖσθε, τὸ αὐτὸ φρονεῖτε, εἰρηνεύετε, καὶ ὁ θεὸς τῆς ἀγάπης καὶ εἰρήνης ἔσται μεθʼ ὑμῶν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1לויפון, דלפוי, חירת, כתרתיזסת, פרכליסת, תו ותו פרונית, ירנות, כי הו תוס תס גפס כי ירנס סתי מתʼ הימון.
And he said, O my LORD, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה סיד, ו מי לורד, סנד, י פרי ת, בי ת הנד וף הים והום תוו וילת סנד.
And for this cause Hezekiah the king, and the prophet Isaiah the son of Amoz, prayed and cried to heaven.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד פור תיס קוס הזכיה ת כינג, נד ת פרופת יסיה ת סון וף מוז, פריד נד קריד תו הון.
I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י וילל ביד ין תי תברנקל פור ור: י וילל תרוסת ין ת קוורת וף תי וינגס. סלה.
Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הוול, י ינהביתנץ וף מכתש, פור לל ת מרחנת פופל ר קות דוון; לל תי תת בר סילור ר קות ופף.
I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י וילל סינג ונתו ת לורד, בקוס ה הת דלת בוונתיפוללי וית ם.
The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת וי וף פוול יס ריגהת ין היס וון יס: בות ה תת הרכנת ונתו קוונסל יס ויס.
Thus saith the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוס סית ת לורד; דקיו נות יוורסלוס, סיינג, ת חלדנס שלל סורלי דפרת פרום וס: פור תי שלל נות דפרת.
And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד מנוה סיד ונתו היס ויף, ו שלל סורלי די, בקוס ו הו סן גוד.
maa no mardhiir aa bharaa daddhi tan naH pra daashuSe daatave bhuuri yat te
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ם נו מרדהייר בהר דדדהי ת ן נה פר דשו ס ד תו בהוו רי י ת ת
Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ספך ונתו ת חילדרן וף יסרל, סיינג, תס ר ת בסץ והיח י שלל ת מונג לל ת בסץ תת ר ון ת רת.