indravaayuu suurayo vishvam aayur arvadbhir viiraiH pRtanaasu sahyuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3Counted spelling
י נדרויוו סוור יו וי שום יור רודבהיר ויירי ה פר תנסו סהיוה
- Atbash
- 2382
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
indravaayuu suurayo vishvam aayur arvadbhir viiraiH pRtanaasu sahyuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נדרויוו סוור יו וי שום יור רודבהיר ויירי ה פר תנסו סהיוה
τοὺς ἐν δυνάμει θεοῦ φρουρουμένους διὰ πίστεως εἰς σωτηρίαν ἑτοίμην ἀποκαλυφθῆναι ἐν καιρῷ ἐσχάτῳ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1תווס ן דינמי תוו פרוורוומנווס די פיסתוס יס סותרין התוימן פוכליפתני ן כירוי סחתוי.
adhaa hy a\gne mahnaa niSadyaa sadyo jaj~naano havyo babhuutha
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דה הי \גן מהן ניס די סדיו יי~ננו ה ויו בבהוו ת
تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2תלך ית ללה נתלוה ליך בלהק פבי הדית בד ללה וית יומנון
And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה וס ין ת הינדר פרת וף ת שיף, סלף ון פיללוו: נד תי וך הים, נד סי ונתו הים, מסתר, קרסת תוו נות תת ו פריש?
How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הוו ר תי ברווגהת ינתו דסולתיון, ס ין מומנת! תי ר ותתרלי קונסומד וית תררורס.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2י יה לדהין מנו ל תלהכם מולכם ול ולדכם ן דהכר ללה ומן יפל דהלך פוליך הם לכסרון
They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תי בוו תמסלוס, תי ברינג פורת תיר יוונג ונס, תי קסת וות תיר סוררווס.
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ו גיו תנכס תו גוד לויס פור יוו לל, מכינג מנתיון וף יוו ין וור פרירס;
apuuruSaghno apratiita shuura satvabhis trisaptaiH shuura satvabhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פוורוסגהנו פרתיית שוור ס תובהיס תריספתי ה שוור ס תובהיה
σκοτισθήτωσαν οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν τοῦ μὴ βλέπειν, καὶ τὸν νῶτον αὐτῶν διὰ παντὸς σύγκαμψον.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1סכותיסתתוסן והי ופתלמוי ותון תוו ם בלפין, כי תון נותון ותון די פנתוס סינכמפסון.
He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה סמות ת פיליסתינס, ון ונתו גז, נד ת בורדרס תרוף, פרום ת תוור וף ת ותחמן תו ת פנקד קיתי.
Διὰ τοῦτο παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ θεὸς εἰς πάθη ἀτιμίας· αἵ τε γὰρ θήλειαι αὐτῶν μετήλλαξαν τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1די תוותו פרדוכן ותווס הו תוס יס פת תימיס· הי ת גר תליי ותון מתללקסן תן פיסיכן חרסין יס תן פר פיסין,
And Jattir with her suburbs, and Eshtemoa with her suburbs,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יתתיר וית הר סובורבס, נד שתמו וית הר סובורבס,