כְּרֻבָּ֖ם כֵּ֣ן חָֽטְאוּ־ לִ֑י כְּבוֹדָ֖ם בְּקָל֥וֹן אָמִֽיר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
כְּרֻבָּ֖ם כֵּ֣ן חָֽטְאוּ־ לִ֑י כְּבוֹדָ֖ם בְּקָל֥וֹן אָמִֽיר׃
- Atbash
- 2418
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
כְּרֻבָּ֖ם כֵּ֣ן חָֽטְאוּ־ לִ֑י כְּבוֹדָ֖ם בְּקָל֥וֹן אָמִֽיר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כְּרֻבָּ֖ם כֵּ֣ן חָֽטְאוּ־ לִ֑י כְּבוֹדָ֖ם בְּקָל֥וֹן אָמִֽיר׃
ט֗וֹב לַחֲס֥וֹת בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בִּנְדִיבִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ט֗וֹב לַחֲס֥וֹת בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בִּנְדִיבִֽים׃
וַתֹּ֨אמְר֥וּ לֹא־ כִ֛י עַל־ ס֥וּס נָנ֖וּס עַל־ כֵּ֣ן תְּנוּס֑וּן וְעַל־ קַ֣ל נִרְכָּ֔ב עַל־ כֵּ֖ן יִקַּ֥לּוּ רֹדְפֵיכֶֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַתֹּ֨אמְר֥וּ לֹא־ כִ֛י עַל־ ס֥וּס נָנ֖וּס עַל־ כֵּ֣ן תְּנוּס֑וּן וְעַל־ קַ֣ל נִרְכָּ֔ב עַל־ כֵּ֖ן יִקַּ֥לּוּ רֹדְפֵיכֶֽם׃
אַף־ אַ֭תָּה תָּפֵ֣ר יִרְאָ֑ה וְתִגְרַ֥ע שִׂ֝יחָ֗ה לִפְנֵי־ אֵֽל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אַף־ אַ֭תָּה תָּפֵ֣ר יִרְאָ֑ה וְתִגְרַ֥ע שִׂ֝יחָ֗ה לִפְנֵי־ אֵֽל׃
תַּ֭חַת כִּי־ שָׂ֣נְאוּ דָ֑עַת וְיִרְאַ֥ת יְ֝הֹוָ֗ה לֹ֣א בָחָֽרוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1תַּ֭חַת כִּי־ שָׂ֣נְאוּ דָ֑עַת וְיִרְאַ֥ת יְ֝הֹוָ֗ה לֹ֣א בָחָֽרוּ׃
עָ֘נִ֤י אֲנִ֣י וְגֹוֵ֣עַ מִנֹּ֑עַר נָשָׂ֖אתִי אֵמֶ֣יךָ אָפֽוּנָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עָ֘נִ֤י אֲנִ֣י וְגֹוֵ֣עַ מִנֹּ֑עַר נָשָׂ֖אתִי אֵמֶ֣יךָ אָפֽוּנָה׃
Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בקוס תת בי רסון וף הים מני וף ת יוס ונת וי, נד בליוד ון יסוס.
وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتَّى نَعْلَمَ الْمُجَاهِدِينَ مِنْكُمْ وَالصَّابِرِينَ وَنَبْلُوَ أَخْبَارَكُمْ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ולנבלונכם התי נלם למיהדין מנכם ולסברין ונבלו כברכם
And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days; then shall the sanctuary be cleansed.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה סיד ונתו ם, ונתו תוו תווסנד נד תר הונדרד דיס; תן שלל ת סנקתורי ב קלנסד.
Ἀναστὰς δὲ ὁ ἀρχιερεὺς καὶ πάντες οἱ σὺν αὐτῷ, ἡ οὖσα αἵρεσις τῶν Σαδδουκαίων, ἐπλήσθησαν ζήλου
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1נסתס ד הו רחירוס כי פנתס והי סין ותוי, ה ווס הירסיס תון סדדווכיון, פלסתסן זלוו
Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והרונתו י ם ורדינד פרחר, נד ן פוסתל, (י ספך ת תרות ין חריסת, נד לי נות;) תחר וף ת גנתילס ין פית נד וריתי.
Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והוסו מוקכת ת פוור רפרוחת היס מכר: נד ה תת יס גלד ת קלמיתיס שלל נות ב ונפונישד.
To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תו סת וף ון היגה תוס תת ב לוו; תת תוס והיח מוורן מי ב קסלתד תו ספתי.
And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end shall be saved.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד י שלל ב התד וף לל מן פור מי נם’ס סך: בות ה תת נדורת תו ת נד שלל ב סוד.
yad dha dyaavaapRthivii aaviveshiir athaabhavaH puurvyaH kaarudhaayaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ד דה די ופרתיויי ויושייר תבהוה פוורוי ה כרו דהיה
Take thou no usury of him, or increase: but fear thy God; that thy brother may live with thee.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תך תוו נו וסורי וף הים, ור ינקרס: בות פר תי גוד; תת תי ברותר מי ליו וית ת.
أَفَتَطْمَعُونَ أَنْ يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِنْ بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2פתתמון ן יומנו לכם וקד כן פריק מנהם יסמון כלם ללה תם יהרפונה מן בד ם קלוה והם ילמון
She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ש יס נות פריד וף ת סנוו פור הר הווסהולד: פור לל הר הווסהולד ר קלותד וית סקרלת.
The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת תים יס קום, ת די דרות נר: לת נות ת בויר ריויק, נור ת סללר מוורן: פור ורת יס ופון לל ת מולתיתוד תרוף.
وَاللَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ أَنْ تَمِيلُوا مَيْلًا عَظِيمًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2וללה יריד ן יתוב ליכם ויריד לדהין יתבון לשהות ן תמילו מיל זים