וְעַ֨ל־ צְבָ֔א מַטֵּ֖ה בְּנֵ֣י שִׁמְע֑וֹן שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל בֶּן־ צוּרִֽי שַׁדָּֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וְעַ֨ל־ צְבָ֔א מַטֵּ֖ה בְּנֵ֣י שִׁמְע֑וֹן שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל בֶּן־ צוּרִֽי שַׁדָּֽי׃
- Atbash
- 2490
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וְעַ֨ל־ צְבָ֔א מַטֵּ֖ה בְּנֵ֣י שִׁמְע֑וֹן שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל בֶּן־ צוּרִֽי שַׁדָּֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְעַ֨ל־ צְבָ֔א מַטֵּ֖ה בְּנֵ֣י שִׁמְע֑וֹן שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל בֶּן־ צוּרִֽי שַׁדָּֽי׃
אִ֥ישׁ אֶת־ רֵעֵ֖הוּ יַעְזֹ֑רוּ וּלְאָחִ֖יו יֹאמַ֥ר חֲזָֽק׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אִ֥ישׁ אֶת־ רֵעֵ֖הוּ יַעְזֹ֑רוּ וּלְאָחִ֖יו יֹאמַ֥ר חֲזָֽק׃
לַעֲשׂ֤וֹת בָּהֶ֨ם ׀ מִשְׁפָּ֬ט כָּת֗וּב הָדָ֣ר ה֭וּא לְכָל־ חֲסִידָ֗יו הַֽלְלוּ־ יָֽהּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לַעֲשׂ֤וֹת בָּהֶ֨ם ׀ מִשְׁפָּ֬ט כָּת֗וּב הָדָ֣ר ה֭וּא לְכָל־ חֲסִידָ֗יו הַֽלְלוּ־ יָֽהּ׃
וְצָד֥וֹק נַ֖עַר גִּבּ֣וֹר חָ֑יִל וּבֵית־ אָבִ֥יו שָׂרִ֖ים עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְצָד֥וֹק נַ֖עַר גִּבּ֣וֹר חָ֑יִל וּבֵית־ אָבִ֥יו שָׂרִ֖ים עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃
לְכֽוּ־ שִׁמְע֣וּ וַ֭אֲסַפְּרָה כָּל־ יִרְאֵ֣י אֱלֹהִ֑ים אֲשֶׁ֖ר עָשָׂ֣ה לְנַפְשִֽׁי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לְכֽוּ־ שִׁמְע֣וּ וַ֭אֲסַפְּרָה כָּל־ יִרְאֵ֣י אֱלֹהִ֑ים אֲשֶׁ֖ר עָשָׂ֣ה לְנַפְשִֽׁי׃
yuuyaM dhuurSu prayujo na rashmibhir jyotiSmanto na bhaasaa vyu\STiSu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יווי ם דהוורסו פריו יו ן רשמי בהיר ייו תיסמנתו ן בהס ויו\סתיסו
A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נתיון וף פירק קוונתננק, והיח שלל נות רגרד ת פרסון וף ת ולד, נור שו פווור תו ת יוונג:
ava te heLo varuNa namobhir ava yaj~nebhir iimahe havirbhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו ת ה לו ורון ן מובהיר ו יי~ן בהיר יימה הוי רבהיה
tvam maayaabhir apa maayino .adhamaH svadhaabhir ye adhi shuptaav ajuhvata
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תו ם מי בהיר ף מיי נו .דהמה סודה בהיר י דהי שו פתו יוהות
It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ית שלל ב קקומפלישד בפור היס תים, נד היס ברנח שלל נות ב גרן.
The glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the grey head.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת גלורי וף יוונג מן יס תיר סתרנגת: נד ת בותי וף ולד מן יס ת גרי הד.
And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Rehoboam, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי סנת נד קללד הים. סו ירובום נד לל יסרל קם נד ספך תו רהובום, סיינג,
εἶπεν· Τί θέλετέ μοι δοῦναι κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν; οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1יפן· תי תלת מוי דווני כגו הימין פרדוסו ותון; והי ד סתסן ותוי תריכונת רגירי.
If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יף תוו ווולדסת סך ונתו גוד בתימס, נד מך תי סופפליקתיון תו ת למיגהתי;
Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ור ס ן הידדן ונתימלי בירת י הד נות בן; ס ינפנץ והיח נור סו ליגהת.
The LORD our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת לורד וור גוד ב וית וס, ס ה וס וית וור פתרס: לת הים נות לו וס, נור פורסך וס:
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת סתרס וף הון פלל ונתו ת רת, ון ס פיג תר קסתת הר ונתימלי פיגס, והן ש יס שכן וף מיגהתי וינד.