מֵסִ֗יר לֵ֭ב רָאשֵׁ֣י עַם־ הָאָ֑רֶץ וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־ דָֽרֶךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
מֵסִ֗יר לֵ֭ב רָאשֵׁ֣י עַם־ הָאָ֑רֶץ וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־ דָֽרֶךְ׃
- Atbash
- 2503
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
מֵסִ֗יר לֵ֭ב רָאשֵׁ֣י עַם־ הָאָ֑רֶץ וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־ דָֽרֶךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מֵסִ֗יר לֵ֭ב רָאשֵׁ֣י עַם־ הָאָ֑רֶץ וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־ דָֽרֶךְ׃
הַֽלְל֣וּ אֶת־ יְ֭הוָה כָּל־ גּוֹיִ֑ם שַׁ֝בְּח֗וּהוּ כָּל־ הָאֻמִּֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הַֽלְל֣וּ אֶת־ יְ֭הוָה כָּל־ גּוֹיִ֑ם שַׁ֝בְּח֗וּהוּ כָּל־ הָאֻמִּֽים׃
וְהַנְּתִינִ֖ים יֹשְׁבִ֣ים בָּעֹ֑פֶל וְצִיחָ֥א וְגִשְׁפָּ֖א עַל־ הַנְּתִינִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְהַנְּתִינִ֖ים יֹשְׁבִ֣ים בָּעֹ֑פֶל וְצִיחָ֥א וְגִשְׁפָּ֖א עַל־ הַנְּתִינִֽים׃
yo jaatam asya mahato mahi bravat sed u shravobhir yujyaM cid abhy a\sat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יו ית ם סי מהתו ם הי בר ות ס ד ו שר וובהיר יו יים קיד בהי \סת
διὰ τοῦτο ⸀καὶ ὑπήντησεν αὐτῷ ὁ ὄχλος ὅτι ⸀ἤκουσαν τοῦτο αὐτὸν πεποιηκέναι τὸ σημεῖον.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1די תוותו ⸀כי היפנתסן ותוי הו וחלוס הותי ⸀כווסן תוותו ותון פפויכני תו סמיון.
And he besought him much that he would not send them away out of the country.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה בסווגהת הים מוח תת ה ווולד נות סנד תם וי וות וף ת קוונתרי.
And the king answered the people roughly, and forsook the old men’s counsel that they gave him;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת כינג נסורד ת פופל רווגהלי, נד פורסווך ת ולד מן’ס קוונסל תת תי גו הים;
καὶ περιβλεψάμενος πάντας αὐτοὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἔκτεινον τὴν χεῖρά σου· ὁ δὲ ἐποίησεν, καὶ ἀπεκατεστάθη ἡ χεὶρ ⸀αὐτοῦ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי פריבלפסמנוס פנתס ותווס יפן ותוי· כתינון תן חיר סוו· הו ד פויסן, כי פכתסתת ה חיר ⸀ותוו.
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1גת יוו וות וף ת וי, תורן סיד וות וף ת פת, קוס ת הולי ון וף יסרל תו קס פרום בפור וס.
τότε ἐξεπορεύετο πρὸς αὐτὸν Ἱεροσόλυμα καὶ πᾶσα ἡ Ἰουδαία καὶ πᾶσα ἡ περίχωρος τοῦ Ἰορδάνου,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1תות קספורותו פרוס ותון הירוסולים כי פס ה יוודי כי פס ה פריחורוס תוו יורדנוו,
He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה סנת רדמפתיון ונתו היס פופל: ה הת קוממנדד היס קווננת פור ור: הולי נד רורנד יס היס נם.
ἀκούσαντες δὲ ταῦτα ἡσύχασαν καὶ ⸀ἐδόξασαν τὸν θεὸν λέγοντες· ⸀Ἄρα καὶ τοῖς ἔθνεσιν ὁ θεὸς τὴν μετάνοιαν ⸂εἰς ζωὴν ἔδωκεν⸃.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כווסנתס ד תות הסיחסן כי ⸀דוקססן תון תון לגונתס· ⸀ר כי תויס תנסין הו תוס תן מתנוין ⸂יס זון דוכן⸃.
vishvet sa dhiibhiH subhago janaaM+ ati dyumnair udna iva taariSat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי שו ת ס דהייבהי ה סובה גו י נם+ תי דיומני ר ודן יו תריסת
ἦσαν γὰρ ὡσεὶ ἄνδρες πεντακισχίλιοι. εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ· Κατακλίνατε αὐτοὺς κλισίας ⸀ὡσεὶ ἀνὰ πεντήκοντα.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1סן גר הוסי נדרס פנתכיסחיליוי. יפן ד פרוס תווס מתתס ותוו· כתכלינת ותווס כליסיס ⸀הוסי ן פנתכונת.
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת פריסת שלל בורן ית ופון ת לתר: ית יס ת פווד וף ת ופפרינג מד בי פיר ונתו ת לורד.
يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِكُمْ فَتَنْقَلِبُوا خَاسِرِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2י קום דכלו לרד למקדש לתי כתב ללה לכם ול תרתדו לי דברכם פתנקלבו כסרין
And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד נתיון וס דסתרויד וף נתיון, נד קיתי וף קיתי: פור גוד דיד וקס תם וית לל דורסיתי.
tvaaM suparNa aabharad divas pariindo vishvaabhir matibhiH pariSkRtam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תו ם סופרן בהרד דיו ס ף ריי נדו וי שובהיר מתי בהיה ף ריסכרתם