הֶן־ אֵ֣ל כַּ֭בִּיר וְלֹ֣א יִמְאָ֑ס כַּ֝בִּ֗יר כֹּ֣חַֽ לֵֽב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
הֶן־ אֵ֣ל כַּ֭בִּיר וְלֹ֣א יִמְאָ֑ס כַּ֝בִּ֗יר כֹּ֣חַֽ לֵֽב׃
- Atbash
- 2633
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
הֶן־ אֵ֣ל כַּ֭בִּיר וְלֹ֣א יִמְאָ֑ס כַּ֝בִּ֗יר כֹּ֣חַֽ לֵֽב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הֶן־ אֵ֣ל כַּ֭בִּיר וְלֹ֣א יִמְאָ֑ס כַּ֝בִּ֗יר כֹּ֣חַֽ לֵֽב׃
בְּרֶ֥גַע קָטֹ֖ן עֲזַבְתִּ֑יךְ וּבְרַחֲמִ֥ים גְּדֹלִ֖ים אֲקַבְּצֵֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּרֶ֥גַע קָטֹ֖ן עֲזַבְתִּ֑יךְ וּבְרַחֲמִ֥ים גְּדֹלִ֖ים אֲקַבְּצֵֽךְ׃
And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תוו שלת מך ת בורדס פור ת תברנקל, תונתי בורדס ון ת סוות סיד סוותורד.
And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד פרום ת ויקכד תיר ליגהת יס ויתהולדן, נד ת היגה רם שלל ב ברוכן.
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות סום מן וילל סי, הוו ר ת דד ריסד וף? נד וית והת בודי דו תי קום?
μακάριος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει ⸂οὕτως ποιοῦντα⸃·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1מכריוס הו דוולוס כינוס הון לתון הו כיריוס ותוו הורסי ⸂הוותוס פויוונת⸃·
μακάριος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος, ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει ποιοῦντα οὕτως·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1מכריוס הו דוולוס כינוס, הון לתון הו כיריוס ותוו הורסי פויוונת הוותוס·
καὶ εὗρεν ἐν τῷ ἱερῷ τοὺς πωλοῦντας βόας καὶ πρόβατα καὶ περιστερὰς καὶ τοὺς κερματιστὰς καθημένους,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי הורן ן תוי הירוי תווס פולוונתס בוס כי פרובת כי פריסתרס כי תווס כרמתיסתס כתמנווס,
देही नित्यमवध्योऽयं देहे सर्वस्य भारत । तस्मात्सर्वाणि भूतानि न त्वं शोचितुमर्हसि
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2דהי ניתימודהיו'ים דה סרוסי בהרת . תסמצרוני בהותני ן תום סוקיתומרהסי
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ב נות ריגהתווס וור מוח; ניתר מך תיסלף וור ויס: והי שוולדסת תוו דסתרוי תיסלף?
That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תת פרוסתרתת ת תוכנס וף ת לירס, נד מכת דיוינרס מד; תת תורנת ויס מן בקכורד, נד מכת תיר כנוולדג פווליש;
yo na aago abhy eno bharaaty adhiid agham aghashaM+se dadhaata
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יו ן גו בהי נו בה רתי דהיי ד גה ם גה שם+ס דדהת
وَقَالَ لِفِتْيَانِهِ اجْعَلُوا بِضَاعَتَهُمْ فِي رِحَالِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَعْرِفُونَهَا إِذَا انْقَلَبُوا إِلَى أَهْلِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2וקל לפתינה ילו בדתם פי רהלהם ללהם ירפונה דה נקלבו לי הלהם ללהם יריון
قَالُوا إِنْ هَذَانِ لَسَاحِرَانِ يُرِيدَانِ أَنْ يُخْرِجَاكُمْ مِنْ أَرْضِكُمْ بِسِحْرِهِمَا وَيَذْهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ الْمُثْلَى
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2קלו ן הדהן לסהרן ירידן ן יכריכם מן רדכם בשרהם וידההב בתריקתכם למתלי
And the LORD spake unto Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered before the LORD, and died;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת לורד ספך ונתו מוסס פתר ת דת וף ת תוו סונס וף רון, והן תי ופפרד בפור ת לורד, נד דיד;
Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בהולד, ית יס קום, נד ית יס דון, סית ת לורד גוד; תיס יס ת די והרוף י הו ספוכן.
Of the three, he was more honourable than the two; for he was their captain: howbeit he attained not to the first three.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1וף ת תר, ה וס מור הונוורבל תן ת תוו; פור ה וס תיר קפתין: הוובית ה תתינד נות תו ת פירסת תר.
And these were the chief of king Solomon’s officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תס ור ת חיף וף כינג סולומון’ס ופפיקרס, ון תוו הונדרד נד פיפתי, תת בר רול וור ת פופל.
That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תת נו מן שוולד ב מווד בי תס פפליקתיונס: פור יוורסלוס כנוו תת ו ר פפוינתד תרונתו.