וַיִּֽחַר־ אַ֥ף יְהוָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיִּשָּׁבַ֖ע לֵאמֹֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וַיִּֽחַר־ אַ֥ף יְהוָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיִּשָּׁבַ֖ע לֵאמֹֽר׃
- Atbash
- 2841
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וַיִּֽחַר־ אַ֥ף יְהוָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיִּשָּׁבַ֖ע לֵאמֹֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּֽחַר־ אַ֥ף יְהוָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיִּשָּׁבַ֖ע לֵאמֹֽר׃
מִֽי־ יִתֵּ֣ן יָ֭דַעְתִּי וְאֶמְצָאֵ֑הוּ אָ֝ב֗וֹא עַד־ תְּכוּנָתֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מִֽי־ יִתֵּ֣ן יָ֭דַעְתִּי וְאֶמְצָאֵ֑הוּ אָ֝ב֗וֹא עַד־ תְּכוּנָתֽוֹ׃
הַאֶזְכֶּ֖ה בְּמֹ֣אזְנֵי רֶ֑שַׁע וּבְכִ֖יס אַבְנֵ֥י מִרְמָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הַאֶזְכֶּ֖ה בְּמֹ֣אזְנֵי רֶ֑שַׁע וּבְכִ֖יס אַבְנֵ֥י מִרְמָֽה׃
אִם־ יָשִׂ֣ים אֵלָ֣יו לִבּ֑וֹ רוּח֥וֹ וְ֝נִשְׁמָת֗וֹ אֵלָ֥יו יֶאֱסֹֽף׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אִם־ יָשִׂ֣ים אֵלָ֣יו לִבּ֑וֹ רוּח֥וֹ וְ֝נִשְׁמָת֗וֹ אֵלָ֥יו יֶאֱסֹֽף׃
בִּשְׁנַת֙ חֲמִשִּׁ֣ים שָׁנָ֔ה לַעֲזַרְיָ֖ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ פְּקַֽחְיָ֨ה בֶן־ מְנַחֵ֧ם עַל־ יִשְׂרָאֵ֛ל בְּשֹׁמְר֖וֹן שְׁנָתָֽיִם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בִּשְׁנַת֙ חֲמִשִּׁ֣ים שָׁנָ֔ה לַעֲזַרְיָ֖ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ פְּקַֽחְיָ֨ה בֶן־ מְנַחֵ֧ם עַל־ יִשְׂרָאֵ֛ל בְּשֹׁמְר֖וֹן שְׁנָתָֽיִם׃
וַיַּסֵּ֥ב אֶת־ פָּנָ֖יו אֶל־ הַקִּ֑יר וַיִּ֨תְפַּלֵּ֔ל אֶל־ יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיַּסֵּ֥ב אֶת־ פָּנָ֖יו אֶל־ הַקִּ֑יר וַיִּ֨תְפַּלֵּ֔ל אֶל־ יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת רמננת תת יס סקפד וף ת הווס וף יודה שלל ית גין תך רוות דוונורד, נד בר פרוית ופורד.
स्वे स्वे कर्मण्यभिरतः संसिद्धिं लभते नरः । स्वकर्मनिरतः सिद्धिं यथा विन्दति तच्छृणु
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2סו סו כרמניבהירתה סמסידדהים לבהת נרה . סוכרמנירתה סידדהים ית וינדתי תקחרנו
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוס סית ת לורד, בהולד, פופל קומת פרום ת נורת קוונתרי, נד גרת נתיון שלל ב ריסד פרום ת סידס וף ת רת.
الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَمَنْ يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2לדהין יבכלון וימרון לנס בלבכל ומן יתול פן ללה הו לגהני להמיד
καὶ ἀνανήψωσιν ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος, ἐζωγρημένοι ὑπʼ αὐτοῦ εἰς τὸ ἐκείνου θέλημα.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי ננפסוסין ך תס תוו דיבולוו פגידוס, זוגרמנוי היףʼ ותוו יס תו כינוו תלם.
The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת בווס וף ת מיגהתי מן ר ברוכן, נד תי תת סתומבלד ר גירדד וית סתרנגת.
Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נוו י וילל קום ונתו יוו, והן י שלל פסס תרווגה מקדוני: פור י דו פסס תרווגה מקדוני.