וּבֶן־ יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִ֥יב בַּ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־ מִיכָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וּבֶן־ יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִ֥יב בַּ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־ מִיכָֽה׃
- Atbash
- 2959
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וּבֶן־ יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִ֥יב בַּ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־ מִיכָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וּבֶן־ יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִ֥יב בַּ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־ מִיכָֽה׃
בְּנֵ֣י מְנַשֶּׁ֗ה לְמָכִיר֙ מִשְׁפַּ֣חַת הַמָּכִירִ֔י וּמָכִ֖יר הוֹלִ֣יד אֶת־ גִּלְעָ֑ד לְגִלְעָ֕ד מִשְׁפַּ֖חַת הַגִּלְעָדִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּנֵ֣י מְנַשֶּׁ֗ה לְמָכִיר֙ מִשְׁפַּ֣חַת הַמָּכִירִ֔י וּמָכִ֖יר הוֹלִ֣יד אֶת־ גִּלְעָ֑ד לְגִלְעָ֕ד מִשְׁפַּ֖חַת הַגִּלְעָדִֽי׃
אַשְׁרֵ֣י הַ֭גּוֹי אֲשֶׁר־ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו הָעָ֓ם ׀ בָּחַ֖ר לְנַחֲלָ֣ה לוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אַשְׁרֵ֣י הַ֭גּוֹי אֲשֶׁר־ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו הָעָ֓ם ׀ בָּחַ֖ר לְנַחֲלָ֣ה לוֹ׃
לִפְקֹ֖חַ עֵינַ֣יִם עִוְר֑וֹת לְהוֹצִ֤יא מִמַּסְגֵּר֙ אַסִּ֔יר מִבֵּ֥ית כֶּ֖לֶא יֹ֥שְׁבֵי חֹֽשֶׁךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לִפְקֹ֖חַ עֵינַ֣יִם עִוְר֑וֹת לְהוֹצִ֤יא מִמַּסְגֵּר֙ אַסִּ֔יר מִבֵּ֥ית כֶּ֖לֶא יֹ֥שְׁבֵי חֹֽשֶׁךְ׃
רַ֣ק כָּל־ הֶעָרִ֗ים הָעֹֽמְדוֹת֙ עַל־ תִּלָּ֔ם לֹ֥א שְׂרָפָ֖ם יִשְׂרָאֵ֑ל זוּלָתִ֛י אֶת־ חָצ֥וֹר לְבַדָּ֖הּ שָׂרַ֥ף יְהוֹשֻֽׁעַ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1רַ֣ק כָּל־ הֶעָרִ֗ים הָעֹֽמְדוֹת֙ עַל־ תִּלָּ֔ם לֹ֥א שְׂרָפָ֖ם יִשְׂרָאֵ֑ל זוּלָתִ֛י אֶת־ חָצ֥וֹר לְבַדָּ֖הּ שָׂרַ֥ף יְהוֹשֻֽׁעַ׃
רַבִּ֥ים אֹמְרִים֮ מִֽי־ יַרְאֵ֢נ֫וּ ט֥וֹב נְֽסָה־ עָ֭לֵינוּ א֨וֹר פָּנֶ֬יךָ יְהוָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1רַבִּ֥ים אֹמְרִים֮ מִֽי־ יַרְאֵ֢נ֫וּ ט֥וֹב נְֽסָה־ עָ֭לֵינוּ א֨וֹר פָּנֶ֬יךָ יְהוָֽה׃
טוֹב־ מְ֭עַט בִּצְדָקָ֑ה מֵרֹ֥ב תְּ֝בוּא֗וֹת בְּלֹ֣א מִשְׁפָּֽט׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1טוֹב־ מְ֭עַט בִּצְדָקָ֑ה מֵרֹ֥ב תְּ֝בוּא֗וֹת בְּלֹ֣א מִשְׁפָּֽט׃
यस्य नाहंकृतो भावो बुद्धिर्यस्य न लिप्यते । हत्वाऽपि स इमाँल्लोकान्न हन्ति न निबध्यते
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2יסי נהנכרתו בהוו בודדהיריסי ן ליפית . התו'פי ס יממללוכנן הנתי ן ניבדהית
καὶ γὰρ ποιεῖτε αὐτὸ εἰς πάντας τοὺς ἀδελφοὺς τοὺς ἐν ὅλῃ τῇ Μακεδονίᾳ. παρακαλοῦμεν δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, περισσεύειν μᾶλλον,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי גר פויית ותו יס פנתס תווס דלפווס תווס ן הולי תי מכדוניי. פרכלוומן ד הימס, דלפוי, פריססוין מללון,
But Abimelech had not come near her: and he said, LORD, wilt thou slay also a righteous nation?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות בימלח הד נות קום נר הר: נד ה סיד, לורד, וילת תוו סלי לסו ריגהתווס נתיון?
And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד י שלל לת נותינג וף ית רמין ונתיל ת מורנינג; נד תת והיח רמינת וף ית ונתיל ת מורנינג י שלל בורן וית פיר.
अहिंसा समता तुष्टिस्तपो दानं यशोऽयशः । भवन्ति भावा भूतानां मत्त एव पृथग्विधाः
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2הימס סמת תוסתיסתפו דנם יסו'יסה . בהונתי בהו בהותנם מתת ו פרתגוידהה
καὶ ἐποίησεν ἡμᾶς βασιλείαν, ἱερεῖς τῷ θεῷ καὶ πατρὶ αὐτοῦ— αὐτῷ ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας ⸂τῶν αἰώνων⸃· ἀμήν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי פויסן המס בסילין, היריס תוי תוי כי פתרי ותוו— ותוי ה דוקס כי תו כרתוס יס תווס יונס ⸂תון יונון⸃· מן.
يَحْذَرُ الْمُنَافِقُونَ أَنْ تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُمْ بِمَا فِي قُلُوبِهِمْ قُلِ اسْتَهْزِئُوا إِنَّ اللَّهَ مُخْرِجٌ مَا تَحْذَرُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2יהדהר למנפקון ן תנזל ליהם סורה תנביהם בם פי קלובהם קל סתזיו ן ללה מכרי ם תדהרון
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς ⸀αὐτοῖς λέγει· Ὦ γενεὰ ἄπιστος, ἕως πότε πρὸς ὑμᾶς ἔσομαι; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; φέρετε αὐτὸν πρός με.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1הו ד פוכריתיס ⸀ותויס לגי· ו גן פיסתוס, הוס פות פרוס הימס סומי; הוס פות נקסומי הימון; פרת ותון פרוס ם.
τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη, καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν, καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1תות והי ן תי יוודיי פוגתוסן יס ת ור, כי והי ן מסוי ותס כחוריתוסן, כי והי ן תיס חוריס ם יסרחסתוסן יס ותן,
And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to...
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד דויד סמות ת לנד, נד לפת ניתר מן נור וומן ליו, נד תווך וי ת שף, נד ת וקסן, נד ת ססס, נד ת קמלס, נד ת פפרל, נד רתורנד, נד קם תו חיש.
For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ת ברד וף גוד יס ה והיח קומת דוון פרום הון, נד גיות ליף ונתו ת וורלד.
But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not attained to the law of righteousness.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות יסרל, והיח פוללווד פתר ת לו וף ריגהתווסנסס, הת נות תתינד תו ת לו וף ריגהתווסנסס.