זְכָר־ נָ֗א מִ֤י ה֣וּא נָקִ֣י אָבָ֑ד וְ֝אֵיפֹ֗ה יְשָׁרִ֥ים נִכְחָֽדוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
זְכָר־ נָ֗א מִ֤י ה֣וּא נָקִ֣י אָבָ֑ד וְ֝אֵיפֹ֗ה יְשָׁרִ֥ים נִכְחָֽדוּ׃
- Atbash
- 2975
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
זְכָר־ נָ֗א מִ֤י ה֣וּא נָקִ֣י אָבָ֑ד וְ֝אֵיפֹ֗ה יְשָׁרִ֥ים נִכְחָֽדוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1זְכָר־ נָ֗א מִ֤י ה֣וּא נָקִ֣י אָבָ֑ד וְ֝אֵיפֹ֗ה יְשָׁרִ֥ים נִכְחָֽדוּ׃
אֹ֣רֶךְ יָ֭מִים אַשְׂבִּיעֵ֑הוּ וְ֝אַרְאֵ֗הוּ בִּֽישׁוּעָתִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אֹ֣רֶךְ יָ֭מִים אַשְׂבִּיעֵ֑הוּ וְ֝אַרְאֵ֗הוּ בִּֽישׁוּעָתִֽי׃
οἵτινές εἰσιν Ἰσραηλῖται, ὧν ἡ υἱοθεσία καὶ ἡ δόξα καὶ αἱ διαθῆκαι καὶ ἡ νομοθεσία καὶ ἡ λατρεία καὶ αἱ ἐπαγγελίαι,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1והיתינס יסין יסרליתי, הון ה הייותסי כי ה דוקס כי הי דיתכי כי ה נומותסי כי ה לתרי כי הי פנגליי,
And Moses said, Hereby ye shall know that the LORD hath sent me to do all these works; for I have not done them of mine own mind.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד מוסס סיד, הרבי י שלל כנוו תת ת לורד הת סנת ם תו דו לל תס וורכס; פור י הו נות דון תם וף מין וון מינד.
And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד בלם סיד ונתו בלך, בוילד ם הר סון לתרס, נד פרפר ם הר סון בוללוקכס נד סון רמס.
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ויתוות קוס הו תי היד פור ם תיר נת ין פית, והיח ויתוות קוס תי הו דיגגד פור מי סוול.
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay the sin offering in the place of the burnt offering.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה שלל לי היס הנד ופון ת הד וף ת סין ופפרינג, נד סלי ת סין ופפרינג ין ת פלק וף ת בורנת ופפרינג.
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תרפור סול רמווד הים פרום הים, נד מד הים היס קפתין וור תווסנד; נד ה ונת וות נד קם ין בפור ת פופל.
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד לל ת רמי וף ת חלדנס, תת ור וית ת קפתין וף ת גורד, ברך דוון לל ת וללס וף ירוסלם רוונד בוות.
The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת תרנל גוד יס תי רפוג, נד ונדרנת ר ת ורלסתינג רמס: נד ה שלל תרוסת וות ת נמי פרום בפור ת; נד שלל סי, דסתרוי תם.
Ἀγαπητοί, μὴ παντὶ πνεύματι πιστεύετε, ἀλλὰ δοκιμάζετε τὰ πνεύματα εἰ ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν, ὅτι πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐξεληλύθασιν εἰς τὸν κόσμον.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1גפתוי, ם פנתי פנומתי פיסתות, לל דוכימזת ת פנומת י ך תוו תוו סתין, הותי פוללוי פסודופרופתי קסלליתסין יס תון כוסמון.
καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי ותוס דוכן תווס מן פוסתולווס, תווס ד פרופתס, תווס ד ונגליסתס, תווס ד פוימנס כי דידסכלווס,
But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות תי הרכנד נות, נור ינקלינד תיר ר תו תורן פרום תיר ויקכדנסס, תו בורן נו ינקנס ונתו ותר גודס.
And as for my flock, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ס פור מי פלוקך, תי ת תת והיח י הו תרודדן וית יוור פת; נד תי דרינך תת והיח י הו פוולד וית יוור פת.
But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות ת ליברל דויסת ליברל תינגס; נד בי ליברל תינגס שלל ה סתנד.
وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَةً لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنْفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلَا حَيَاةً وَلَا...
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ותכדהו מן דונה להה ל יכלקון שיי והם יכלקון ול ימלכון לנפשם דר ול נף ול ימלכון מות ול היה ול נשור
Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1לת ם נות ב שמד, ו לורד; פור י הו קללד ופון ת: לת ת ויקכד ב שמד, נד לת תם ב סילנת ין ת גרו.