בְּנֵי־ לֹד֙ חָדִ֣יד וְאוֹנ֔וֹ שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְעֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
בְּנֵי־ לֹד֙ חָדִ֣יד וְאוֹנ֔וֹ שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְעֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃
- Atbash
- 3000
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
בְּנֵי־ לֹד֙ חָדִ֣יד וְאוֹנ֔וֹ שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְעֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּנֵי־ לֹד֙ חָדִ֣יד וְאוֹנ֔וֹ שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְעֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃
These are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תס ר ת פמיליס וף יודה קקורדינג תו תוס תת ור נומברד וף תם, תרסקור נד סיקסתן תווסנד נד פיו הונדרד.
And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה סיד ונתו הר, יף תי בינד ם פסת וית נו רופס תת נור ור וקקופיד, תן שלל י ב וך, נד ב ס נותר מן.
And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד בי תיר פריר פור יוו, והיח לונג פתר יוו פור ת קסקדינג גרק וף גוד ין יוו.
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה רסתורד ת חיף בותלר ונתו היס בותלרשיף גין; נד ה גו ת קוף ינתו פרוה’ס הנד:
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה רבוכד ת רד ס לסו, נד ית וס דריד וף: סו ה לד תם תרווגה ת דפתס, ס תרווגה ת וילדרנסס.
Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יס ני תינג תוו הרד פור ת לורד? ת ת תים פפוינתד י וילל רתורן ונתו ת, קקורדינג תו ת תים וף ליף, נד סרה שלל הו סון.
And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ין הלל ה ליפת וף היס יס, בינג ין תורמנץ, נד סת ברהם פר ופף, נד לזרוס ין היס בוסום.
The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת כינג נסורד נד סיד, י כנוו וף קרתינתי תת י ווולד גין ת תים, בקוס י ס ת תינג יס גון פרום ם.