וַיְהִי֙ דְּבַר־ יְהוָ֔ה אֶל־ שְׁמַֽעְיָ֥הוּ אִישׁ־ הָאֱלֹהִ֖ים לֵאמֹֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וַיְהִי֙ דְּבַר־ יְהוָ֔ה אֶל־ שְׁמַֽעְיָ֥הוּ אִישׁ־ הָאֱלֹהִ֖ים לֵאמֹֽר׃
- Atbash
- 3127
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וַיְהִי֙ דְּבַר־ יְהוָ֔ה אֶל־ שְׁמַֽעְיָ֥הוּ אִישׁ־ הָאֱלֹהִ֖ים לֵאמֹֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיְהִי֙ דְּבַר־ יְהוָ֔ה אֶל־ שְׁמַֽעְיָ֥הוּ אִישׁ־ הָאֱלֹהִ֖ים לֵאמֹֽר׃
כִּ֣י אֵ֤ין עֵינֶ֙יךָ֙ וְלִבְּךָ֔ כִּ֖י אִם־ עַל־ בִּצְעֶ֑ךָ וְעַ֤ל דַּֽם־ הַנָּקִי֙ לִשְׁפּ֔וֹךְ וְעַל־ הָעֹ֥שֶׁק וְעַל־ הַמְּרוּצָ֖ה לַעֲשֽׂוֹת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּ֣י אֵ֤ין עֵינֶ֙יךָ֙ וְלִבְּךָ֔ כִּ֖י אִם־ עַל־ בִּצְעֶ֑ךָ וְעַ֤ל דַּֽם־ הַנָּקִי֙ לִשְׁפּ֔וֹךְ וְעַל־ הָעֹ֥שֶׁק וְעַל־ הַמְּרוּצָ֖ה לַעֲשֽׂוֹת׃
כִּ֤י כַבֶּ֙גֶד֙ יֹאכְלֵ֣ם עָ֔שׁ וְכַצֶּ֖מֶר יֹאכְלֵ֣ם סָ֑ס וְצִדְקָתִי֙ לְעוֹלָ֣ם תִּֽהְיֶ֔ה וִישׁוּעָתִ֖י לְד֥וֹר דּוֹרִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּ֤י כַבֶּ֙גֶד֙ יֹאכְלֵ֣ם עָ֔שׁ וְכַצֶּ֖מֶר יֹאכְלֵ֣ם סָ֑ס וְצִדְקָתִי֙ לְעוֹלָ֣ם תִּֽהְיֶ֔ה וִישׁוּעָתִ֖י לְד֥וֹר דּוֹרִֽים׃
כֹּ֚ל הַנִּקְרָ֣א בִשְׁמִ֔י וְלִכְבוֹדִ֖י בְּרָאתִ֑יו יְצַרְתִּ֖יו אַף־ עֲשִׂיתִֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כֹּ֚ל הַנִּקְרָ֣א בִשְׁמִ֔י וְלִכְבוֹדִ֖י בְּרָאתִ֑יו יְצַרְתִּ֖יו אַף־ עֲשִׂיתִֽיו׃
וַֽיִּפְּלוּ֙ מִבִּנְיָמִ֔ן שְׁמֹנָֽה־ עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף אִ֑ישׁ אֶת־ כָּל־ אֵ֖לֶּה אַנְשֵׁי־ חָֽיִל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַֽיִּפְּלוּ֙ מִבִּנְיָמִ֔ן שְׁמֹנָֽה־ עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף אִ֑ישׁ אֶת־ כָּל־ אֵ֖לֶּה אַנְשֵׁי־ חָֽיִל׃
עֶרְוַ֥ת כַּלָּֽתְךָ֖ לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה אֵ֤שֶׁת בִּנְךָ֙ הִ֔וא לֹ֥א תְגַלֶּ֖ה עֶרְוָתָֽהּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עֶרְוַ֥ת כַּלָּֽתְךָ֖ לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה אֵ֤שֶׁת בִּנְךָ֙ הִ֔וא לֹ֥א תְגַלֶּ֖ה עֶרְוָתָֽהּ׃
For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור י וילל לי ת לנד מוסת דסולת, נד ת פומף וף הר סתרנגת שלל קס; נד ת מוונתינס וף יסרל שלל ב דסולת, תת נון שלל פסס תרווגה.
And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drave the cart.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי קרריד ת רך וף גוד ין נו קרת וות וף ת הווס וף בינדב: נד וזז נד היו דרו ת קרת.
οἵτινες μετήλλαξαν τὴν ἀλήθειαν τοῦ θεοῦ ἐν τῷ ψεύδει, καὶ ἐσεβάσθησαν καὶ ἐλάτρευσαν τῇ κτίσει παρὰ τὸν κτίσαντα, ὅς ἐστιν εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας· ἀμήν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1והיתינס מתללקסן תן לתין תוו תוו ן תוי פסודי, כי סבסתסן כי לתרוסן תי כתיסי פר תון כתיסנת, הוס סתין ולוגתוס יס תווס יונס· מן.
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ית קם תו פסס, ס תי ור מוח פרפלקסד תרבוות, בהולד, תוו מן סתווד בי תם ין שינינג גרמנץ:
Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן וילל ת לורד דריו וות לל תס נתיונס פרום בפור יוו, נד י שלל פוסססס גרתר נתיונס נד מיגהתיר תן יוורסלוס.
Whose sisters were Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והוס סיסתרס ור זרויה, נד ביגיל. נד ת סונס וף זרויה; בישי, נד יוב, נד סהל, תר.
Then Paul stood up, and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן פול סתווד וף, נד בקכונינג וית היס הנד סיד, מן וף יסרל, נד י תת פר גוד, גיו ודינק.
And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh toward Jeshimon.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד פרום במות ין ת וללי, תת יס ין ת קוונתרי וף מוב, תו ת תוף וף פיסגה, והיח לווכת תוורד ישימון.
And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יסוס, מווד וית קומפססיון, פות פורת היס הנד, נד תווחד הים, נד סית ונתו הים, י וילל; ב תוו קלן.
So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1סו נוו ת לורד גוד וף יסרל הת דיספוססססד ת מוריתס פרום בפור היס פופל יסרל, נד שוולדסת תוו פוסססס ית?
كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ وَإِنَّمَا تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَمَنْ زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْ...
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2כל נפס דהיקה למות ונם תופון יורכם יום לקימה פמן זהזה ן לנר ודכל לינה פקד פז ום להיה לדני ל מת לגהרור