בְּטַ֣ח אֶל־ יְ֭הוָה בְּכָל־ לִבֶּ֑ךָ וְאֶל־ בִּֽ֝ינָתְךָ֗ אַל־ תִּשָּׁעֵֽן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
בְּטַ֣ח אֶל־ יְ֭הוָה בְּכָל־ לִבֶּ֑ךָ וְאֶל־ בִּֽ֝ינָתְךָ֗ אַל־ תִּשָּׁעֵֽן׃
- Atbash
- 3149
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
בְּטַ֣ח אֶל־ יְ֭הוָה בְּכָל־ לִבֶּ֑ךָ וְאֶל־ בִּֽ֝ינָתְךָ֗ אַל־ תִּשָּׁעֵֽן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּטַ֣ח אֶל־ יְ֭הוָה בְּכָל־ לִבֶּ֑ךָ וְאֶל־ בִּֽ֝ינָתְךָ֗ אַל־ תִּשָּׁעֵֽן׃
הָ֘כֵ֤ן בַּח֨וּץ ׀ מְלַאכְתֶּ֗ךָ וְעַתְּדָ֣הּ בַּשָּׂדֶ֣ה לָ֑ךְ אַ֝חַ֗ר וּבָנִ֥יתָ בֵיתֶֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הָ֘כֵ֤ן בַּח֨וּץ ׀ מְלַאכְתֶּ֗ךָ וְעַתְּדָ֣הּ בַּשָּׂדֶ֣ה לָ֑ךְ אַ֝חַ֗ר וּבָנִ֥יתָ בֵיתֶֽךָ׃
וְשִׁלַּ֞ח אֶת־ הַצִפֹּ֧ר הַֽחַיָּ֛ה אֶל־ מִח֥וּץ לָעִ֖יר אֶל־ פְּנֵ֣י הַשָּׂדֶ֑ה וְכִפֶּ֥ר עַל־ הַבַּ֖יִת וְטָהֵֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְשִׁלַּ֞ח אֶת־ הַצִפֹּ֧ר הַֽחַיָּ֛ה אֶל־ מִח֥וּץ לָעִ֖יר אֶל־ פְּנֵ֣י הַשָּׂדֶ֑ה וְכִפֶּ֥ר עַל־ הַבַּ֖יִת וְטָהֵֽר׃
וְהַטּוּר֙ הָֽרְבִיעִ֔י תַּרְשִׁ֥ישׁ שֹׁ֖הַם וְיָשְׁפֵ֑ה מֽוּסַבֹּ֛ת מִשְׁבְּצ֥וֹת זָהָ֖ב בְּמִלֻּאֹתָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְהַטּוּר֙ הָֽרְבִיעִ֔י תַּרְשִׁ֥ישׁ שֹׁ֖הַם וְיָשְׁפֵ֑ה מֽוּסַבֹּ֛ת מִשְׁבְּצ֥וֹת זָהָ֖ב בְּמִלֻּאֹתָֽם׃
By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בי הים תרפור לת וס ופפר ת סקריפיק וף פריס תו גוד קונתינוללי, תת יס, ת פרוית וף וור ליפס גיוינג תנכס תו היס נם.
Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוו רת מי בתתל קס נד ופונס וף ור: פור וית ת וילל י ברך ין פיקס ת נתיונס, נד וית ת וילל י דסתרוי כינגדומס;
الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنْكُمْ مِنْ نِسَائِهِمْ مَا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنْكَرًا مِنَ الْقَوْلِ وَز...
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2לדהין יזהרון מנכם מן נסיהם ם הן מהתם ן מהתם ל לליי ולדנהם ונהם ליקולון מנכר מן לקול וזור ון ללה לפו גהפור
And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת קרקס וף יזבל שלל ב ס דונג ופון ת פק וף ת פילד ין ת פורתיון וף יזרל; סו תת תי שלל נות סי, תיס יס יזבל.
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות תוו, ו מן וף גוד, פל תס תינגס; נד פוללוו פתר ריגהתווסנסס, גודלינסס, פית, לוו, פתינק, מכנסס.
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הר תיס, י ולד מן, נד גיו ר, לל י ינהביתנץ וף ת לנד. הת תיס בן ין יוור דיס, ור ון ין ת דיס וף יוור פתרס?
The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת לנגת וף בורד וס תן קוביץ, נד ת ברדת וף בורד ון קובית נד הלף.
Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1לת וס גו, ו פרי ת, ונתו יורדן, נד תך תנק ורי מן בם, נד לת וס מך וס פלק תר, והר ו מי דולל. נד ה נסורד, גו י.
And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת ויתס מד ניבהז נד תרתך, נד ת ספרויתס בורנת תיר חילדרן ין פיר תו דרממלח נד נממלח, ת גודס וף ספרוים.
καθάπερ καὶ Δαυὶδ λέγει τὸν μακαρισμὸν τοῦ ἀνθρώπου ᾧ ὁ θεὸς λογίζεται δικαιοσύνην χωρὶς ἔργων·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כתפר כי דויד לגי תון מכריסמון תוו נתרופוו הוי הו תוס לוגיזתי דיכיוסינן חוריס רגון·
For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ת לורד הת קללד ת ס וומן פורסכן נד גריוד ין ספירית, נד ויף וף יוות, והן תוו וסת רפוסד, סית תי גוד.
And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד והן ה הד סו סיד, ה שוד ונתו תם היס הנדס נד היס סיד. תן ור ת דיסקיפלס גלד, והן תי סו ת לורד.
Then the tribe of Benjamin: and the captain of the sons of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן ת תריב וף בנימין: נד ת קפתין וף ת סונס וף בנימין שלל ב בידן ת סון וף גידוני.
Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נוו תר וס פוונד ין ית פוור ויס מן, נד ה בי היס ויסדום דליורד ת קיתי; ית נו מן רממברד תת סם פוור מן.
In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ין תיר סתרץ תי שלל גירד תמסלוס וית סקכקלות: ון ת תופס וף תיר הווסס, נד ין תיר סתרץ, ורי ון שלל הוול, ופינג בונדנתלי.
And when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד והן ה קם תו ת תוור, ה תווך תם פרום תיר הנד, נד בסתווד תם ין ת הווס: נד ה לת ת מן גו, נד תי דפרתד.
And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah’s wife bare unto David, and it was very sick.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד נתן דפרתד ונתו היס הווס. נד ת לורד סתרוקך ת חילד תת וריה’ס ויף בר ונתו דויד, נד ית וס ורי סיקך.
And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד גוד סנת ם בפור יוו תו פרסרו יוו פוסתריתי ין ת רת, נד תו סו יוור ליוס בי גרת דליורנק.