בְּטֶ֣רֶם אֵ֭לֵךְ וְלֹ֣א אָשׁ֑וּב אֶל־ אֶ֖רֶץ חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָֽוֶת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
בְּטֶ֣רֶם אֵ֭לֵךְ וְלֹ֣א אָשׁ֑וּב אֶל־ אֶ֖רֶץ חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָֽוֶת׃
- Atbash
- 3211
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
בְּטֶ֣רֶם אֵ֭לֵךְ וְלֹ֣א אָשׁ֑וּב אֶל־ אֶ֖רֶץ חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָֽוֶת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּטֶ֣רֶם אֵ֭לֵךְ וְלֹ֣א אָשׁ֑וּב אֶל־ אֶ֖רֶץ חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָֽוֶת׃
וְשָׁ֣מַרְתָּ֔ אֶת־ מִצְוֺ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לָלֶ֥כֶת בִּדְרָכָ֖יו וּלְיִרְאָ֥ה אֹתֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְשָׁ֣מַרְתָּ֔ אֶת־ מִצְוֺ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לָלֶ֥כֶת בִּדְרָכָ֖יו וּלְיִרְאָ֥ה אֹתֽוֹ׃
וַיָּ֥רָץ הָעֶ֖בֶד לִקְרָאתָ֑הּ וַיֹּ֕אמֶר הַגְמִיאִ֥ינִי נָ֛א מְעַט־ מַ֖יִם מִכַּדֵּֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיָּ֥רָץ הָעֶ֖בֶד לִקְרָאתָ֑הּ וַיֹּ֕אמֶר הַגְמִיאִ֥ינִי נָ֛א מְעַט־ מַ֖יִם מִכַּדֵּֽךְ׃
וְסַבֹּתֶ֣ם אֶת־ הָעִ֗יר כֹּ֚ל אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֔ה הַקֵּ֥יף אֶת־ הָעִ֖יר פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כֹּ֥ה תַעֲשֶׂ֖ה שֵׁ֥שֶׁת יָמִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְסַבֹּתֶ֣ם אֶת־ הָעִ֗יר כֹּ֚ל אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֔ה הַקֵּ֥יף אֶת־ הָעִ֖יר פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כֹּ֥ה תַעֲשֶׂ֖ה שֵׁ֥שֶׁת יָמִֽים׃
וַתָּ֤נַח הַתֵּבָה֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֔י בְּשִׁבְעָה־ עָשָׂ֥ר י֖וֹם לַחֹ֑דֶשׁ עַ֖ל הָרֵ֥י אֲרָרָֽט׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַתָּ֤נַח הַתֵּבָה֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֔י בְּשִׁבְעָה־ עָשָׂ֥ר י֖וֹם לַחֹ֑דֶשׁ עַ֖ל הָרֵ֥י אֲרָרָֽט׃
Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בלססד יס ת מן תת נדורת תמפתתיון: פור והן ה יס תריד, ה שלל רקיו ת קרוון וף ליף, והיח ת לורד הת פרומיסד תו תם תת לוו הים.
εἶπεν δὲ ὁ κύριος· Εἰ ἔχετε πίστιν ὡς κόκκον σινάπεως, ἐλέγετε ἂν τῇ συκαμίνῳ ταύτῃ· Ἐκριζώθητι καὶ φυτεύθητι ἐν τῇ θαλάσσῃ· καὶ ὑπήκουσεν ἂν ὑμῖν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1יפן ד הו כיריוס· י חת פיסתין הוס כוככון סינפוס, לגת ן תי סיכמינוי תותי· כריזותתי כי פיתותתי ן תי תלססי· כי היפכווסן ן הימין.
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד י סו והן ת למב ופנד ון וף ת סלס, נד י הרד, ס ית ור ת נויס וף תונדר, ון וף ת פוור בסץ סיינג, קום נד ס.
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَنْ نَعْبُدَ الْأَصْنَامَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ודה קל ברהים רב יל הדה לבלד מן וינבני ובני ן נבד לסנם
καὶ ἰδοὺ φωνὴ ἐκ τῶν οὐρανῶν λέγουσα· Οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός, ἐν ᾧ εὐδόκησα.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי ידוו פון ך תון וורנון לגווס· הוותוס סתין הו הייוס מוו הו גפתוס, ן הוי ודוכס.
And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד י סי לסו ונתו ת, תת תוו רת פתר, נד ופון תיס רוקך י וילל בוילד מי חורח; נד ת גתס וף הלל שלל נות פרויל גינסת ית.
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת לורד וילל סתרנגתן הים ופון ת בד וף לנגוישינג: תוו וילת מך לל היס בד ין היס סיקכנסס.
الَّذِينَ يَنْقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَنْ يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ أُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2לדהין ינקדון הד ללה מן בד מיתקה ויקתון ם מר ללה בה ן יוסל ויפסדון פי לרד וליך הם לכסרון
And for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד פור ת פרקיווס פרויץ ברווגהת פורת בי ת סון, נד פור ת פרקיווס תינגס פות פורת בי ת מוון,
yad vaa dakSasya bibhyuSo abibhyad arandhayaH shardhata indra dasyuun
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ד ו ד כססי ביבהיו סו ביבהיד רנדהיה ש רדהת ינדר ד סיוון
Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ויולנק יס ריסן וף ינתו רוד וף ויקכדנסס: נון וף תם שלל רמין, נור וף תיר מולתיתוד, נור וף ני וף תירס: ניתר שלל תר ב וילינג פור תם.
And the LORD said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת לורד סיד ונתו מוסס, והוסוור הת סיננד גינסת ם, הים וילל י בלות וות וף מי בווך.