גַּ֤ם בְּלֹא־ דַ֣עַת נֶ֣פֶשׁ לֹא־ ט֑וֹב וְאָ֖ץ בְּרַגְלַ֣יִם חוֹטֵֽא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
גַּ֤ם בְּלֹא־ דַ֣עַת נֶ֣פֶשׁ לֹא־ ט֑וֹב וְאָ֖ץ בְּרַגְלַ֣יִם חוֹטֵֽא׃
- Atbash
- 3553
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
גַּ֤ם בְּלֹא־ דַ֣עַת נֶ֣פֶשׁ לֹא־ ט֑וֹב וְאָ֖ץ בְּרַגְלַ֣יִם חוֹטֵֽא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1גַּ֤ם בְּלֹא־ דַ֣עַת נֶ֣פֶשׁ לֹא־ ט֑וֹב וְאָ֖ץ בְּרַגְלַ֣יִם חוֹטֵֽא׃
וְאִם֙ מִפְּאַ֣ת פָּנָ֔יו יִמָּרֵ֖ט רֹאשׁ֑וֹ גִּבֵּ֥חַ ה֖וּא טָה֥וֹר הֽוּא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְאִם֙ מִפְּאַ֣ת פָּנָ֔יו יִמָּרֵ֖ט רֹאשׁ֑וֹ גִּבֵּ֥חַ ה֖וּא טָה֥וֹר הֽוּא׃
שֶׁ֤בֶר עַל־ שֶׁ֙בֶר֙ נִקְרָ֔א כִּ֥י שֻׁדְּדָ֖ה כָּל־ הָאָ֑רֶץ פִּתְאֹם֙ שֻׁדְּד֣וּ אֹהָלַ֔י רֶ֖גַע יְרִיעֹתָֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1שֶׁ֤בֶר עַל־ שֶׁ֙בֶר֙ נִקְרָ֔א כִּ֥י שֻׁדְּדָ֖ה כָּל־ הָאָ֑רֶץ פִּתְאֹם֙ שֻׁדְּד֣וּ אֹהָלַ֔י רֶ֖גַע יְרִיעֹתָֽי׃
Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן ת לורד סיד ונתו מוסס, גו ין ונתו פרוה, נד תלל הים, תוס סית ת לורד גוד וף ת הברוס, לת מי פופל גו, תת תי מי סרו ם.
For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ית הת בן דקלרד ונתו ם וף יוו, מי ברתרן, בי תם והיח ר וף ת הווס וף חלו, תת תר ר קונתנתיונס מונג יוו.
But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות י ר תי תת פורסך ת לורד, תת פורגת מי הולי מוונתין, תת פרפר תבל פור תת תרווף, נד תת פורניש ת דרינך ופפרינג ונתו תת נומבר.
πᾶσιν τοῖς οὖσιν ἐν Ῥώμῃ ἀγαπητοῖς θεοῦ, κλητοῖς ἁγίοις· χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פסין תויס ווסין ן רהומי גפתויס תוו, כלתויס הגיויס· חריס הימין כי ירן פו תוו פתרוס המון כי כיריוו יסוו חריסתוו.
These are the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תס ר ת סתתותס נד יודגמנץ נד לוס, והיח ת לורד מד בתון הים נד ת חילדרן וף יסרל ין מוונת סיני בי ת הנד וף מוסס.
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת לו וף תרות וס ין היס מוות, נד יניקויתי וס נות פוונד ין היס ליפס: ה ולכד וית ם ין פק נד קויתי, נד דיד תורן מני וי פרום יניקויתי.