וַיַּעֲזֹ֕ב אֶת־ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתָ֑יו וְלֹ֥א הָלַ֖ךְ בְּדֶ֥רֶךְ יְהוָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וַיַּעֲזֹ֕ב אֶת־ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתָ֑יו וְלֹ֥א הָלַ֖ךְ בְּדֶ֥רֶךְ יְהוָֽה׃
- Atbash
- 3942
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וַיַּעֲזֹ֕ב אֶת־ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתָ֑יו וְלֹ֥א הָלַ֖ךְ בְּדֶ֥רֶךְ יְהוָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיַּעֲזֹ֕ב אֶת־ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתָ֑יו וְלֹ֥א הָלַ֖ךְ בְּדֶ֥רֶךְ יְהוָֽה׃
יְחִזְקִיָּ֣הוּ מָלַ֗ךְ בֶּן־ עֶשְׂרִ֤ים וְחָמֵשׁ֙ שָׁנָ֔ה וְעֶשְׂרִ֤ים וָתֵ֙שַׁע֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם וְשֵׁ֣ם אִמּ֔וֹ אֲבִיָּ֖ה בַּת־ זְכַרְיָֽהוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1יְחִזְקִיָּ֣הוּ מָלַ֗ךְ בֶּן־ עֶשְׂרִ֤ים וְחָמֵשׁ֙ שָׁנָ֔ה וְעֶשְׂרִ֤ים וָתֵ֙שַׁע֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם וְשֵׁ֣ם אִמּ֔וֹ אֲבִיָּ֖ה בַּת־ זְכַרְיָֽהוּ׃
וַיְהִ֕י כַּאֲשֶׁר־ נִלְחֲמ֥וּ בְנֵֽי־ עַמּ֖וֹן עִם־ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּֽלְכוּ֙ זִקְנֵ֣י גִלְעָ֔ד לָקַ֥חַת אֶת־ יִפְתָּ֖ח מֵאֶ֥רֶץ טֽוֹב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיְהִ֕י כַּאֲשֶׁר־ נִלְחֲמ֥וּ בְנֵֽי־ עַמּ֖וֹן עִם־ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּֽלְכוּ֙ זִקְנֵ֣י גִלְעָ֔ד לָקַ֥חַת אֶת־ יִפְתָּ֖ח מֵאֶ֥רֶץ טֽוֹב׃
וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֨ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תּוֹלִ֖יד יקח יִקָּ֑חֻו וְהָיוּ֙ סָֽרִיסִ֔ים בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֨ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תּוֹלִ֖יד יקח יִקָּ֑חֻו וְהָיוּ֙ סָֽרִיסִ֔ים בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
קַדְּשׁ֨וּ עָלֶ֤יהָ גוֹיִם֙ אֶת־ מַלְכֵ֣י מָדַ֔י אֶת־ פַּחוֹתֶ֖יהָ וְאֶת־ כָּל־ סְגָנֶ֑יהָ וְאֵ֖ת כָּל־ אֶ֥רֶץ מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1קַדְּשׁ֨וּ עָלֶ֤יהָ גוֹיִם֙ אֶת־ מַלְכֵ֣י מָדַ֔י אֶת־ פַּחוֹתֶ֖יהָ וְאֶת־ כָּל־ סְגָנֶ֑יהָ וְאֵ֖ת כָּל־ אֶ֥רֶץ מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃
Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן יקוב ופפרד סקריפיק ופון ת מוונת, נד קללד היס ברתרן תו ת ברד: נד תי דיד ת ברד, נד תרריד לל ניגהת ין ת מוונת.
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תרפור סי י ונתו יוו, ת כינגדום וף גוד שלל ב תכן פרום יוו, נד גיון תו נתיון ברינגינג פורת ת פרויץ תרוף.
And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת לורד סיד ונתו מוסס, ורית תיס פור ממוריל ין בווך, נד רהרס ית ין ת רס וף יושו: פור י וילל ותתרלי פות וות ת רממברנק וף מלך פרום ונדר הון.
Either his uncle, or his uncle’s son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be able, he may redeem himself.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יתר היס ונקל, ור היס ונקל’ס סון, מי רדם הים, ור ני תת יס ניגה וף כין ונתו הים וף היס פמילי מי רדם הים; ור יף ה ב בל, ה מי רדם הימסלף.
And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יוסף סיד ונתו היס פתר, תי ר מי סונס, והום גוד הת גיון ם ין תיס פלק. נד ה סיד, ברינג תם, י פרי ת, ונתו ם, נד י וילל בלסס תם.
He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה שלל דולל ון היגה: היס פלק וף דפנק שלל ב ת מוניתיונס וף רוקכס: ברד שלל ב גיון הים; היס ותרס שלל ב סור.
And the priest shall see him: and, behold, if the rising be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת פריסת שלל ס הים: נד, בהולד, יף ת ריסינג ב והית ין ת סכין, נד ית הו תורנד ת היר והית, נד תר ב קויקך רו פלש ין ת ריסינג;
It is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the LORD; he shall enter by the way of the porch of that gate, and shall go out by the way of the same.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ית יס פור ת פרינק; ת פרינק, ה שלל סית ין ית תו ת ברד בפור ת לורד; ה שלל נתר בי ת וי וף ת פורח וף תת גת, נד שלל גו וות בי ת וי וף ת סם.