Counted spelling
אֲבָדְךָ֙
- Atbash
- 830
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
אֲבָדְךָ֙
יִגְאָלֻ֡הוּ
אֶכְתֲּבֶ֑נָּה
אֵיטִ֖יב
בִבְהִיל֤וּ
הֵ֥בִיא
וַיִּתְנַבֵּ֔א
אֵיבָ֖ה
הָאֹיֵֽב׃
אֲבִיָּ֑ה
וּמְבִאֵ֥י
וְנִבֵּ֖אתִי
תְּ֭בוֹאֵנִי
בְיוֹמָ֜א
אַגִּ֥ידָה
יֶאֱהַ֣ב
אֲזַבֵּ֖חַ
דָּבְאֶֽךָ׃
אִיזֶ֔בֶל
אֲכַבֵּ֖ד
וְהַאֲכִילֻ֨הוּ
לְאַבְּדָ֑ם
בֶּֽאֱחֹ֨ז
כְּאָהֳבָֽם׃
הֲתָרִ֣ים לָעָ֣ב קוֹלֶ֑ךָ וְֽשִׁפְעַת־ מַ֥יִם תְּכַסֶּֽךָּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הֲתָרִ֣ים לָעָ֣ב קוֹלֶ֑ךָ וְֽשִׁפְעַת־ מַ֥יִם תְּכַסֶּֽךָּ׃
הַקֹּדְרִ֥ים מִנִּי־ קָ֑רַח עָ֝לֵ֗ימוֹ יִתְעַלֶּם־ שָֽׁלֶג׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הַקֹּדְרִ֥ים מִנִּי־ קָ֑רַח עָ֝לֵ֗ימוֹ יִתְעַלֶּם־ שָֽׁלֶג׃
κτείνων· ἀλλʼ ὅτε δὴ πυκινῇς ἐνέκυρσε φάλαγξι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כתינון· ללʼ הות ד פיכיניס נכירס פלנקסי
ἵπποι μὲν μέγʼ ἄρισται ἔσαν Φηρητιάδαο,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1היפפוי מן מגʼ ריסתי סן פרתידו,
And Job spake, and said,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יוב ספך, נד סיד,
καὶ καταλιπὼν ⸀πάντα ἀναστὰς ⸀ἠκολούθει αὐτῷ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי כתליפון ⸀פנת נסתס ⸀כולוותי ותוי.
κέκλυτέ μευ Τρῶες καὶ ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοὶ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ככלית מו תרוס כי יכנמידס חיוי
Ahiam the son of Sacar the Hararite, Eliphal the son of Ur,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הים ת סון וף סקר ת הררית, ליפל ת סון וף ור,
οὐ γὰρ ἀνὴρ πρόπαν ἦμαρ ἐς ἠέλιον καταδύντα
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1וו גר נר פרופן מר ס ליון כתדינת
ἤματι τῷ ὅτε μʼ εἷλες ἐϋκτιμένῃ ἐν ἀλωῇ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1מתי תוי הות םʼ הילס יכתימני ן לוי,
yad bhadraM tan na aa suva
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ד בהדר ם ת ן ן סוו
νῆας ἔπι γλαφυρὰς φερέτην βαρέα στενάχοντα.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1נס פי גלפירס פרתן בר סתנחונת.
لَوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2לו ם תתין בלמליך ן כנת מן לסדקין
kanyaaaa\ vaar avaayatii somam api srutaavidat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כני\ ו ר ויתיי סו מם פי סרות וידת
ye somaasaH paraavati ye arvaavati sunvire
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י סו מסה פרו תי י רוו תי סונויר
κέκλυτέ μευ Τρῶες καὶ ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοί·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ככלית מו תרוס כי יכנמידס חיוי·
مِنْ وَرَائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَى مِنْ مَاءٍ صَدِيدٍ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2מן וריה יהנם ויסקי מן ם' סדיד
We are all one man’s sons; we are true men, thy servants are no spies.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ו ר לל ון מן’ס סונס; ו ר תרו מן, תי סרונץ ר נו ספיס.
ἔγχει ἐμῷ δαμάᾳ· νῦν δʼ ἀθρόα πάντʼ ἀποτίσεις
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1נחי מוי דמי· נין דʼ תרו פנתʼ פותיסיס
I will therefore chastise him, and release him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י וילל תרפור חסתיס הים, נד רלס הים.
τοῖσι δʼ ἐπʼ Αἴαντες θοῦριν ἐπιειμένοι ἀλκήν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תויסי דʼ ףʼ ינתס תוורין פיימנוי לכן,
apsv a\ntar amRtam apsu bheSajam apaam uta prashastaye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פסו \נת ר מר תם פסו בהסי ם ף ם ות פר שסתי
ταρφέʼ ἐπαΐσσει, ἑλέειν τέ ἑ θυμὸς ἀνώγει·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרףʼ פיססי, הלין ת ה תימוס נוגי·
τοῖσι δʼ ἐπʼ Αἴαντες θοῦριν ἐπιειμένοι ἀλκήν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תויסי דʼ ףʼ ינתס תוורין פיימנוי לכן,