Counted spelling
ספרי קסתרקתיון מחין
- Final Large
- 3084
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
ספרי קסתרקתיון מחין
מולתיפל קוררלתיון קופפיקינת
וַיִּגַּ֨שׁ יוֹאָ֜ב וְהָעָ֧ם אֲשֶׁר־ עִמּ֛וֹ לִפְנֵ֥י אֲרָ֖ם לַמִּלְחָמָ֑ה וַיָּנ֖וּסוּ מִפָּנָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּגַּ֨שׁ יוֹאָ֜ב וְהָעָ֧ם אֲשֶׁר־ עִמּ֛וֹ לִפְנֵ֥י אֲרָ֖ם לַמִּלְחָמָ֑ה וַיָּנ֖וּסוּ מִפָּנָֽיו׃
שָׁ֣לַֽח חֹ֭שֶׁךְ וַיַּחְשִׁ֑ךְ וְלֹֽא־ מָ֝ר֗וּ אֶת־ דברוו דְּבָרֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1שָׁ֣לַֽח חֹ֭שֶׁךְ וַיַּחְשִׁ֑ךְ וְלֹֽא־ מָ֝ר֗וּ אֶת־ דברוו דְּבָרֽוֹ׃
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יהושפת מד פק וית ת כינג וף יסרל.
For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור נוו י ר נותינג; י ס מי קסתינג דוון, נד ר פריד.
τὸν δʼ ἠμείβετʼ ἔπειτα ποδήνεμος ὠκέα Ἶρις·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תון דʼ מיבתʼ פית פודנמוס וך יריס·
iishaanaad asya bhuvanasya bhuurer na vaa u yoSad rudraad asurya\m
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יי שנד סי בהו ונסי בהוו רר ן ו ו יוסד רודר ד סורי\ם
Ἀστεροπαίῳ ἐπᾶλτο κατακτάμεναι μενεαίνων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1סתרופיוי פלתו כתכתמני מנינון
samaneva vapuSyataH kRNavan maanuSaa yugaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס מנו ופוסית ה כרן ון ם נוס יוג
φθέγγεο δʼ ᾗ κεν ἴῃσθα καὶ ἐγρήγορθαι ἄνωχθι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פתנגו דʼ הי כן ייסת כי גרגורתי נוחתי
τῶν μὲν ἄρʼ Ἰδομενεὺς δουρὶ κλυτὸς ἡγεμόνευε
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תון מן רʼ ידומנוס דוורי כליתוס הגמונו
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ולדהין הם ן ללגהו מרדון
ἴφθιμος Πελάγων, ὅς οἱ φίλος ἦεν ἑταῖρος.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1יפתימוס פלגון, הוס והי פילוס ן התירוס.
I will therefore chastise him, and release him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י וילל תרפור חסתיס הים, נד רלס הים.
τὸν βάλε μέσσον ἄκοντι ποδάρκης δῖος Ἀχιλλεὺς
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תון בל מססון כונתי פודרכס דיוס חיללוס
Πατρόκλου ὑπὸ χερσί, περὶ πρὸ γὰρ ἔγχεϊ θῦεν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פתרוכלוו היפו חרסי, פרי פרו גר נחי תין,
Τεῦκρε φίλη κεφαλή, Τελαμώνιε κοίρανε λαῶν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תוכר פיל כפל, תלמוני כוירן לון