Counted spelling
נותון'ס לו וף מותיון
- Final Large
- 3226
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
נותון'ס לו וף מותיון
וְיוֹאָ֕ב אֶ֥ל כָּל־ הַצָּבָ֖א יִשְׂרָאֵ֑ל וּבְנָיָה֙ בֶּן־ יְה֣וֹיָדָ֔ע עַל־ הכרי הַכְּרֵתִ֖י וְעַל־ הַפְּלֵתִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְיוֹאָ֕ב אֶ֥ל כָּל־ הַצָּבָ֖א יִשְׂרָאֵ֑ל וּבְנָיָה֙ בֶּן־ יְה֣וֹיָדָ֔ע עַל־ הכרי הַכְּרֵתִ֖י וְעַל־ הַפְּלֵתִֽי׃
וְכִֽי־ יִמְכֹּ֥ר אִ֛ישׁ אֶת־ בִּתּ֖וֹ לְאָמָ֑ה לֹ֥א תֵצֵ֖א כְּצֵ֥את הָעֲבָדִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְכִֽי־ יִמְכֹּ֥ר אִ֛ישׁ אֶת־ בִּתּ֖וֹ לְאָמָ֑ה לֹ֥א תֵצֵ֖א כְּצֵ֥את הָעֲבָדִֽים׃
yat tvaa turiiyam Rtubhir draviNodo yajaamahe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ת תו תוריי ים רתו בהיר דר וינודו י ימה
In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ין ת וילדרנסס, בתרבה, מידדין, נד סקקה,
And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד מנוה סיד ונתו היס ויף, ו שלל סורלי די, בקוס ו הו סן גוד.
ὀφθαλμοῖσιν ἴδωσι, σὺ δὲ φρεσὶ σῇσιν ἰανθῇς.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ופתלמויסין ידוסי, סי ד פרסי סיסין ינתיס.
sa hi kSemo havir yaj~naH shruSTiid asya gaatur eti
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס הי כס מו הוי ר יי~ן ה שרוסתיי ד סי גתו ר תי
Πανθοΐδης, βάλε δὲ Προθοήνορα δεξιὸν ὦμον
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פנתוידס, בל ד פרותונור דקסיון ומון
ἦ μέν μιν περὶ σῆμα ἑοῦ ἑτάροιο φίλοιο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1מן מין פרי סם הוו התרויו פילויו
This day came ye out in the month Abib.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תיס די קם י וות ין ת מונת ביב.
yuvam bhujyuM samudra aa rajasaH paara ii~Nkhitam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יוו ם בהוייו ם סמודר ר יסה פר יי~נכית ם
Αἴαντε πρώτω προσέφη μεμαῶτε καὶ αὐτώ·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ינת פרותו פרוסף ממות כי ותו·
Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נוו ונתו גוד נד וור פתר ב גלורי פור ור נד ור. מן.
श्रोत्रादीनीन्द्रियाण्यन्ये संयमाग्निषु जुह्वति । शब्दादीन्विषयानन्य इन्द्रियाग्निषु जुह्वति
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2סרותרדינינדרייניני סמימגניסו יוהותי . סבדדינויסינני ינדרייגניסו יוהותי
ὣς τότʼ ἐπασσύτεραι Δαναῶν κίνυντο φάλαγγες
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס תותʼ פססיתרי דנון כינינתו פלנגס
syannaa ashvaa ivaadhvano vimocane vi yad vartanta enya\H
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סינן שו יו דהונו וימו קן וי י ד ו רתנת ני\ה
ἔσθʼ οἵη πάρος ἔσκεν ἐνὶ γναμπτοῖσι μέλεσσιν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1סתʼ והי פרוס סכן ני גנמפתויסי מלססין.
ajiitaye .ahataye pavasva svastaye sarvataataye bRhate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יייתי .התי פוסו סוסת י סרו תתי ברהת
Αἴαντε πρώτω προσέφη μεμαῶτε καὶ αὐτώ·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ינת פרותו פרוסף ממות כי ותו·
καὶ δὴ δοῦρα σέσηπε νεῶν καὶ σπάρτα λέλυνται·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כי ד דוור ססף נון כי ספרת ללינתי·
ἔβλητʼ ἐν πρώτοισι θοῆς ἀπὸ χειρὸς ἄκοντι·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1בלתʼ ן פרותויסי תוס פו חירוס כונתי·
Ζεῦ πάτερ οὐ νεμεσίζῃ ὁρῶν τάδε καρτερὰ ἔργα;
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1זו פתר וו נמסיזי הורון תד כרתר רג;