כְּרֻבָּ֖ם כֵּ֣ן חָֽטְאוּ־ לִ֑י כְּבוֹדָ֖ם בְּקָל֥וֹן אָמִֽיר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
כְּרֻבָּ֖ם כֵּ֣ן חָֽטְאוּ־ לִ֑י כְּבוֹדָ֖ם בְּקָל֥וֹן אָמִֽיר׃
- Final Large
- 3327
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
כְּרֻבָּ֖ם כֵּ֣ן חָֽטְאוּ־ לִ֑י כְּבוֹדָ֖ם בְּקָל֥וֹן אָמִֽיר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כְּרֻבָּ֖ם כֵּ֣ן חָֽטְאוּ־ לִ֑י כְּבוֹדָ֖ם בְּקָל֥וֹן אָמִֽיר׃
אִם־ יֶחֱטָ֥א אִישׁ֙ לְרֵעֵ֔הוּ וְנָֽשָׁא־ ב֥וֹ אָלָ֖ה לְהַֽאֲלֹת֑וֹ וּבָ֗א אָלָ֛ה לִפְנֵ֥י מִֽזְבַּחֲךָ֖ בַּבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אִם־ יֶחֱטָ֥א אִישׁ֙ לְרֵעֵ֔הוּ וְנָֽשָׁא־ ב֥וֹ אָלָ֖ה לְהַֽאֲלֹת֑וֹ וּבָ֗א אָלָ֛ה לִפְנֵ֥י מִֽזְבַּחֲךָ֖ בַּבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃
וַיְהִי֩ אִ֨ישׁ אֶחָ֧ד מִצָּרְעָ֛ה מִמִּשְׁפַּ֥חַת הַדָּנִ֖י וּשְׁמ֣וֹ מָנ֑וֹחַ וְאִשְׁתּ֥וֹ עֲקָרָ֖ה וְלֹ֥א יָלָֽדָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיְהִי֩ אִ֨ישׁ אֶחָ֧ד מִצָּרְעָ֛ה מִמִּשְׁפַּ֥חַת הַדָּנִ֖י וּשְׁמ֣וֹ מָנ֑וֹחַ וְאִשְׁתּ֥וֹ עֲקָרָ֖ה וְלֹ֥א יָלָֽדָה׃
וַיָּ֨כֶן יְהוָ֤ה אֶת־ הַמַּמְלָכָה֙ בְּיָד֔וֹ וַיִּתְּנ֧וּ כָל־ יְהוּדָ֛ה מִנְחָ֖ה לִיהוֹשָׁפָ֑ט וַֽיְהִי־ ל֥וֹ עֹֽשֶׁר־ וְכָב֖וֹד לָרֹֽב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיָּ֨כֶן יְהוָ֤ה אֶת־ הַמַּמְלָכָה֙ בְּיָד֔וֹ וַיִּתְּנ֧וּ כָל־ יְהוּדָ֛ה מִנְחָ֖ה לִיהוֹשָׁפָ֑ט וַֽיְהִי־ ל֥וֹ עֹֽשֶׁר־ וְכָב֖וֹד לָרֹֽב׃
πάννυχοι ἐγρήσσοντες· ὃ δὲ κρειῶν ἐρατίζων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פנניחוי גרססונתס· הו ד כריון רתיזון
βουλῇ καὶ μύθοισι· τὸ γὰρ γέρας ἐστὶ γερόντων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1בוולי כי מיתויסי· תו גר גרס סתי גרונתון.
shacyaa harii dhanutaraav ataSTendravaahaav Rbhavo vaajaratnaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ש קי ה ריי דה נותרו תסתנדרו הו רבהוו וירתנה
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ותרך לבהר רהו נהם ינד מגהרקון
adhvaryavo yo dRbhiikaM jaghaana yo gaa udaajad apa hi valaM vaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דהוריוו יו דר בהייכם יגה ן יו ג וד יד ף הי ול ם ו ה
πάννυχοι ἐγρήσσοντες· ὃ δὲ κρειῶν ἐρατίζων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פנניחוי גרססונתס· הו ד כריון רתיזון
ὧδε δέ τις εἴπεσκεν Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוד ד תיס יפסכן חיון חלכוחיתונון·
ya aarjiikeSu kRtvasu ye madhye pastyaaaa\naam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ריייך סו כר תוסו י ם דהי פסתי\נם
αὐτίκʼ ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ τυπεὶς ἀπὸ θυμὸν ὀλέσσεις.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ותיךʼ מוי היפו דוורי תיפיס פו תימון ולססיס.
ἄφρεον δὲ στήθεα, ῥαίνοντο δὲ νέρθε κονίῃ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פרון ד סתת, רהינונתו ד נרת כוניי
If so be that being clothed we shall not be found naked.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יף סו ב תת בינג קלותד ו שלל נות ב פוונד נכד.
te ma aahur ya aayayur upa dyubhir vibhir made
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם הור י ייו ר ו ף דיו בהיר וי בהיר ם ד
ὅς μιν ἀμειβόμενος ἔπεα πτερόεντα προσηύδα·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס מין מיבומנוס ף פתרונת פרוסוד·
pibaa tv a\sya suSutasya caaror dado maghaani maghavann iyaanaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פי ב תו \סי סו סותסי ק רור ד דו מגה ני מגהונן יין ה