Counted spelling
לו וף קתיון נד רקתיון
- Final Large
- 3528
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
לו וף קתיון נד רקתיון
דיסתריבותיון פר סתתיסתיק
ינבורן ררור וף מתבוליסם
דְּבַ֣שׁ מָ֭צָאתָ אֱכֹ֣ל דַּיֶּ֑ךָּ פֶּן־ תִּ֝שְׂבָּעֶ֗נּוּ וַהֲקֵֽאתֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1דְּבַ֣שׁ מָ֭צָאתָ אֱכֹ֣ל דַּיֶּ֑ךָּ פֶּן־ תִּ֝שְׂבָּעֶ֗נּוּ וַהֲקֵֽאתֽוֹ׃
עַל־ מֶ֤ה ׀ נִאֵ֖ץ רָשָׁ֥ע ׀ אֱלֹהִ֑ים אָמַ֥ר בְּ֝לִבּ֗וֹ לֹ֣א תִדְרֹֽשׁ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עַל־ מֶ֤ה ׀ נִאֵ֖ץ רָשָׁ֥ע ׀ אֱלֹהִ֑ים אָמַ֥ר בְּ֝לִבּ֗וֹ לֹ֣א תִדְרֹֽשׁ׃
וַיִּשְׁלַ֤ח אֵהוּד֙ אֶת־ יַ֣ד שְׂמֹאל֔וֹ וַיִּקַּח֙ אֶת־ הַחֶ֔רֶב מֵעַ֖ל יֶ֣רֶךְ יְמִינ֑וֹ וַיִּתְקָעֶ֖הָ בְּבִטְנֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּשְׁלַ֤ח אֵהוּד֙ אֶת־ יַ֣ד שְׂמֹאל֔וֹ וַיִּקַּח֙ אֶת־ הַחֶ֔רֶב מֵעַ֖ל יֶ֣רֶךְ יְמִינ֑וֹ וַיִּתְקָעֶ֖הָ בְּבִטְנֽוֹ׃
רְֽצוֹן־ מֶ֭לֶךְ לְעֶ֣בֶד מַשְׂכִּ֑יל וְ֝עֶבְרָת֗וֹ תִּהְיֶ֥ה מֵבִֽישׁ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1רְֽצוֹן־ מֶ֭לֶךְ לְעֶ֣בֶד מַשְׂכִּ֑יל וְ֝עֶבְרָת֗וֹ תִּהְיֶ֥ה מֵבִֽישׁ׃
כָּל־ מַ֨כֵּה־ נֶ֔פֶשׁ לְפִ֣י עֵדִ֔ים יִרְצַ֖ח אֶת־ הָרֹצֵ֑חַ וְעֵ֣ד אֶחָ֔ד לֹא־ יַעֲנֶ֥ה בְנֶ֖פֶשׁ לָמֽוּת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כָּל־ מַ֨כֵּה־ נֶ֔פֶשׁ לְפִ֣י עֵדִ֔ים יִרְצַ֖ח אֶת־ הָרֹצֵ֑חַ וְעֵ֣ד אֶחָ֔ד לֹא־ יַעֲנֶ֥ה בְנֶ֖פֶשׁ לָמֽוּת׃
Τυδεΐδης δʼ αὐτός περ ἐὼν προμάχοισιν ἐμίχθη,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תידידס דʼ ותוס פר ון פרומחויסין מיחת,
aMseSv aa marutaH khaadayo vo vakSassu rukmaa upashishriyaaNaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מססו מרותה כד יו וו ו כסססו רוכם ופשישריין ה
yo vaayunaa jayati gomatiiSu pra dhRSNuyaa nayati vasyo acha
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יו ויו ן י יתי גו מתייסו פר דהרסנוי ן יתי ו סיו ח
ὦ πέπον ἦ μὲν σοί γε Μενοίτιος ὧδʼ ἐπέτελλεν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ו פפון מן סוי ג מנויתיוס הודʼ פתללן
uurNaavatii yuvatiH siilamaavaty utaadhi vaste subhagaa madhuvRdham
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וו רנותיי יוותי ה סייל מותי ות דהי וסת סובה ג מדהוור דהם
And he drave them from the judgment seat.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה דרו תם פרום ת יודגמנת סת.
Ἀτρεΐδης· τὼ δʼ αὖτʼ ἐκ δίφρου γουναζέσθην·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרידס· תו דʼ ותʼ ך דיפרוו גוונזסתן·
αἰὲν ἀποκτείνων ἕπετʼ Ἀργείοισι κελεύων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ין פוכתינון הפתʼ רגיויסי כלוון.
τὴν δʼ ἠμείβετʼ ἔπειτα μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תן דʼ מיבתʼ פית מגס כוריתיולוס הכתור·
ἄστρα δὲ δὴ προβέβηκε, παροίχωκεν δὲ πλέων νὺξ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1סתר ד ד פרובבך, פרויחוכן ד פלון ניקס
τὴν δʼ ἠμείβετʼ ἔπειτα μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תן דʼ מיבתʼ פית מגס כוריתיולוס הכתור
yaH samidhaa ya aahutii yo vedena dadaasha marto agnaye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ה סמי דה י הותיי יו ו דן דד ש ם רתו גן י
τοῦ περ δὴ θυγάτηρ ἔχεθʼ Ἕκτορι χαλκοκορυστῇ.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תוו פר ד תיגתר חתʼ הכתורי חלכוכוריסתי.