Counted spelling
נתיונל וקניק נד תמוספריק דמיניסתרתיון
- Final Large
- 3652
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
נתיונל וקניק נד תמוספריק דמיניסתרתיון
סוותרן בפתיסת קונונתיון
רַגְלֵ֤י חסידו חֲסִידָיו֙ יִשְׁמֹ֔ר וּרְשָׁעִ֖ים בַּחֹ֣שֶׁךְ יִדָּ֑מּוּ כִּֽי־ לֹ֥א בְכֹ֖חַ יִגְבַּר־ אִֽישׁ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1רַגְלֵ֤י חסידו חֲסִידָיו֙ יִשְׁמֹ֔ר וּרְשָׁעִ֖ים בַּחֹ֣שֶׁךְ יִדָּ֑מּוּ כִּֽי־ לֹ֥א בְכֹ֖חַ יִגְבַּר־ אִֽישׁ׃
ה֘וֹרֵ֤נִי יְהוָ֨ה ׀ דַּרְכֶּ֗ךָ אֲהַלֵּ֥ךְ בַּאֲמִתֶּ֑ךָ יַחֵ֥ד לְ֝בָבִ֗י לְיִרְאָ֥ה שְׁמֶֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ה֘וֹרֵ֤נִי יְהוָ֨ה ׀ דַּרְכֶּ֗ךָ אֲהַלֵּ֥ךְ בַּאֲמִתֶּ֑ךָ יַחֵ֥ד לְ֝בָבִ֗י לְיִרְאָ֥ה שְׁמֶֽךָ׃
נָחַ֣לְתִּי עֵדְוֺתֶ֣יךָ לְעוֹלָ֑ם כִּֽי־ שְׂשׂ֖וֹן לִבִּ֣י הֵֽמָּה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1נָחַ֣לְתִּי עֵדְוֺתֶ֣יךָ לְעוֹלָ֑ם כִּֽי־ שְׂשׂ֖וֹן לִבִּ֣י הֵֽמָּה׃
הַגֵּר֙ אֲשֶׁ֣ר בְּקִרְבְּךָ֔ יַעֲלֶ֥ה עָלֶ֖יךָ מַ֣עְלָה מָּ֑עְלָה וְאַתָּ֥ה תֵרֵ֖ד מַ֥טָּה מָּֽטָּה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הַגֵּר֙ אֲשֶׁ֣ר בְּקִרְבְּךָ֔ יַעֲלֶ֥ה עָלֶ֖יךָ מַ֣עְלָה מָּ֑עְלָה וְאַתָּ֥ה תֵרֵ֖ד מַ֥טָּה מָּֽטָּה׃
And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד זכיס בגת מנססס; נד מנססס בגת מון; נד מון בגת יוסיס;
aa no vaha rodasii devaputre maakir devaanaam apa bhuur iha syaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נו וה רו דסיי דו פותר ם כיר דו נם ף בהוור יה סיה
shukeSu me harimaaNaM ropaNaakaasu dadhmasi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3שו כסו ם הרים נם רופן כסו דדהמסי
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ום ידהכרון ל ן יש' ללה הו הל לתקוי והל למגהפרה
aa no vaha rodasii devaputre maakir devaanaam apa bhuur iha syaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נו וה רו דסיי דו פותר ם כיר דו נם ף בהוור יה סיה
sa naH pavasva shaM gave shaM janaaya sham arvate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס נה פוסו ש ם ג ו ש ם י ני ש ם רות
καρπαλίμως; τότε δʼ οὔ τι μετατροπαλίζεο φεύγων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כרפלימוס; תות דʼ וו תי מתתרופליזו פוגון.
pari suvaanaasa indavo madaaya barhaNaa giraa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ף רי סוון ס י נדוו ם די ברה ן גיר
οὐκ ἂν ἔγωγε θεοῖσιν ἐπουρανίοισι μαχοίμην.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ווך ן גוג תויסין פוורניויסי מחוימן.
παρμένετʼ· οὔ τοι δηρὸν ἐμὲ σχήσουσιν Ἀχαιοὶ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פרמנתʼ· וו תוי דרון ם סחסווסין חיוי