Counted spelling
רויל סוקיתי וף לונדון פור ימפרווינג נתורל כנוולדג
- Final Large
- 3930
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
רויל סוקיתי וף לונדון פור ימפרווינג נתורל כנוולדג
יון קרלוס ויקתור מרי ד בורבון י בורבון
לוּלֵ֗י כַּ֤עַס אוֹיֵב֙ אָג֔וּר פֶּֽן־ יְנַכְּר֖וּ צָרֵ֑ימוֹ פֶּן־ יֹֽאמְרוּ֙ יָדֵ֣ינוּ רָ֔מָה וְלֹ֥א יְהוָ֖ה פָּעַ֥ל כָּל־ זֹֽאת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לוּלֵ֗י כַּ֤עַס אוֹיֵב֙ אָג֔וּר פֶּֽן־ יְנַכְּר֖וּ צָרֵ֑ימוֹ פֶּן־ יֹֽאמְרוּ֙ יָדֵ֣ינוּ רָ֔מָה וְלֹ֥א יְהוָ֖ה פָּעַ֥ל כָּל־ זֹֽאת׃
וַיִּ֣חַדְּ יִתְר֔וֹ עַ֚ל כָּל־ הַטּוֹבָ֔ה אֲשֶׁר־ עָשָׂ֥ה יְהוָ֖ה לְיִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֥ר הִצִּיל֖וֹ מִיַּ֥ד מִצְרָֽיִם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּ֣חַדְּ יִתְר֔וֹ עַ֚ל כָּל־ הַטּוֹבָ֔ה אֲשֶׁר־ עָשָׂ֥ה יְהוָ֖ה לְיִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֥ר הִצִּיל֖וֹ מִיַּ֥ד מִצְרָֽיִם׃
שִׁלְחוּ־ כַ֥ר מֹשֵֽׁל־ אֶ֖רֶץ מִסֶּ֣לַע מִדְבָּ֑רָה אֶל־ הַ֖ר בַּת־ צִיּֽוֹן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1שִׁלְחוּ־ כַ֥ר מֹשֵֽׁל־ אֶ֖רֶץ מִסֶּ֣לַע מִדְבָּ֑רָה אֶל־ הַ֖ר בַּת־ צִיּֽוֹן׃
וַיֵּ֥לֶךְ שִׁמְשׁ֖וֹן עַזָּ֑תָה וַיַּרְא־ שָׁם֙ אִשָּׁ֣ה זוֹנָ֔ה וַיָּבֹ֖א אֵלֶֽיהָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיֵּ֥לֶךְ שִׁמְשׁ֖וֹן עַזָּ֑תָה וַיַּרְא־ שָׁם֙ אִשָּׁ֣ה זוֹנָ֔ה וַיָּבֹ֖א אֵלֶֽיהָ׃
καί σφιν ὀνείδεά τε προφέροις, νόστόν τε φυλάσσοις.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כי ספין וניד ת פרופרויס, נוסתון ת פילססויס.
yuuyaM hi SThaa rathyo\ nas tanuunaaM yuuyaM dakSasya vacaso babhuuva
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יווי ם הי סת רתיו\ נס תנוו נם יווי ם ד כססי ו קסו בבהווו
yaM rakSanti pracetaso varuNo mitro aryamaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ם ר כסנתי פר קתסו ו רונו מיתרו רים
Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והו קן פינד וירתוווס וומן? פור הר פריק יס פר בוו רוביס.
أَوَكُلَّمَا عَاهَدُوا عَهْدًا نَبَذَهُ فَرِيقٌ مِنْهُمْ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2וכלם הדו הד נבדהה פריק מנהם בל כתרהם ל יומנון
tat te sahasva iimahe daatraM yan nopadasyati
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ת ת סהסו יימה דתר ם י ן נו פד סיתי
vaishvaanarasya sumatau syaama raajaa hi kam bhuvanaanaam abhishriiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וישונר סי סומתו סים ר י הי כם בהו וננם בהישריי ה
εἰ ὅλον τὸ σῶμα ὀφθαλμός, ποῦ ἡ ἀκοή; εἰ ὅλον ἀκοή, ποῦ ἡ ὄσφρησις;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1י הולון תו סום ופתלמוס, פוו ה כו; י הולון כו, פוו ה וספרסיס;
daamaanaM vishvacarSaNe .agniM vishvamano giraa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דם נם וישוקרסן .גני ם וישומנו גיר
ἂψ αὖτις συνέχευε ποσὶν καὶ χερσὶν ἀθύρων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פס ותיס סינחו פוסין כי חרסין תירון.
agne shakema te vayaM yamaM devasya vaajinaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3גן שך ם ת וי ם י מם דו סי ויי נה
ὣς ἄρʼ ἐφώνησεν, λῦσεν δʼ ἀγορὴν αἰψηρήν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס רʼ פונסן, ליסן דʼ גורן יפסרן.
sRjad arNaaMsy ava yad yudhaa gaas tiSThad dharii dhRSataa mRSTa vaajaan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סרי ד רנמסי ו י ד יודה ג ס תי סתד דה ריי דהרסת מרסת ו ין
na tvaa varante anyathaa yad ditsasi stuto magham
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ן תו ורנת ני ת י ד די צסי סתותו מגה ם
φθὰν δὲ μέγʼ ἱππήων ἐπὶ τάφρῳ κοσμηθέντες,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פתן ד מגʼ היפפון פי תפרוי כוסמתנתס,
ἐν κόνι ἐκτανύσας προπρηνέα· τοῖο δʼ Ἀπόλλων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ן כוני כתניסס פרופרן· תויו דʼ פוללון
Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1דד תוו נות ונתו היס וורדס, לסת ה רפרוו ת, נד תוו ב פוונד ליר.
sindhor iva prasvanitaasa uurmayo .agner bhraajante arcayaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סי נדהור יו פר סוניתס וורם יו .גן ר בהרינת רק יה