Counted spelling
דפרתמנת וף הלת דוקתיון נד ולפר
- Final Large
- 4011
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
דפרתמנת וף הלת דוקתיון נד ולפר
דַּבֵּר֙ אֶל־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם אִ֣ישׁ אֽוֹ־ אִשָּׁ֗ה כִּ֤י יַפְלִא֙ לִנְדֹּר֙ נֶ֣דֶר נָזִ֔יר לְהַזִּ֖יר לַֽיהוָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1דַּבֵּר֙ אֶל־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם אִ֣ישׁ אֽוֹ־ אִשָּׁ֗ה כִּ֤י יַפְלִא֙ לִנְדֹּר֙ נֶ֣דֶר נָזִ֔יר לְהַזִּ֖יר לַֽיהוָֽה׃
וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ אֱלִישָׁ֔ע קַ֖ח קֶ֣שֶׁת וְחִצִּ֑ים וַיִּקַּ֥ח אֵלָ֖יו קֶ֥שֶׁת וְחִצִּֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ אֱלִישָׁ֔ע קַ֖ח קֶ֣שֶׁת וְחִצִּ֑ים וַיִּקַּ֥ח אֵלָ֖יו קֶ֥שֶׁת וְחִצִּֽים׃
וּבְשָׂרָ֖ם יִהְיֶה־ לָּ֑ךְ כַּחֲזֵ֧ה הַתְּנוּפָ֛ה וּכְשׁ֥וֹק הַיָּמִ֖ין לְךָ֥ יִהְיֶֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וּבְשָׂרָ֖ם יִהְיֶה־ לָּ֑ךְ כַּחֲזֵ֧ה הַתְּנוּפָ֛ה וּכְשׁ֥וֹק הַיָּמִ֖ין לְךָ֥ יִהְיֶֽה׃
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
pra vaaM stomaaH suvRktayo giro vardhantv ashvinaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר ום סתו מה סוורכת יו גי רו ורדהנתו שוין
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
pra gaayataabhy a\rcaama devaan somaM hinota mahate dhanaaya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר גיתבהי \רקם דו ן סו מם הינות מהת דה ני
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
φαίην κε φρένʼ ἀτέρπου ὀϊζύος ἐκλελαθέσθαι.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פין ך פרןʼ תרפוו ויזיוס כללתסתי.
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
ἀλλʼ εἰ μὲν ζώουσι μετὰ στρατῷ, ἦ τʼ ἂν ἔπειτα
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ללʼ י מן זוווסי מת סתרתוי, תʼ ן פית
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
eSa sya te pavata indra somash camuuSu dhiira ushate tavasvaan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס סי ת פות ינדר סו מש קמוו סו דהיי ר ושת ת וסון
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
yena vishvaaH pari dviSo vRNakti vindate vasu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ן וי שוה ף רי דוי סו ורן כתי וינד ת ו סו
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
vibhraajamaana uSasaam upasthaad rebhair ud ety anumadyamaanaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ויבהר ימן וס סם וף סתד רבהי ר ו ד תי נומדי מנה
And the word of the LORD came unto me, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם ונתו ם, סיינג,
ἅπτηται κατόπισθε ποσὶν ταχέεσσι διώκων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הפתתי כתופיסת פוסין תחססי דיוכון
Τρῶας ἀπώσασθαι καὶ ἐρυκέμεν εὐρύοπα Ζῆν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרוס פוססתי כי ריכמן וריוף זן,
ὡς ἄν τοι πλήμνη γε δοάσσεται ἄκρον ἱκέσθαι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס ן תוי פלמן ג דוססתי כרון היכסתי