Counted spelling
קנתרל מריקן סתרף פרן
- Final Large
- 4270
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
קנתרל מריקן סתרף פרן
וְגַ֤ם כָּל־ הָאָדָם֙ שֶׁיֹּאכַ֣ל וְשָׁתָ֔ה וְרָאָ֥ה ט֖וֹב בְּכָל־ עֲמָל֑וֹ מַתַּ֥ת אֱלֹהִ֖ים הִֽיא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְגַ֤ם כָּל־ הָאָדָם֙ שֶׁיֹּאכַ֣ל וְשָׁתָ֔ה וְרָאָ֥ה ט֖וֹב בְּכָל־ עֲמָל֑וֹ מַתַּ֥ת אֱלֹהִ֖ים הִֽיא׃
חָטָ֡אתִי מָ֤ה אֶפְעַ֨ל ׀ לָךְ֮ נֹצֵ֢ר הָאָ֫דָ֥ם לָ֤מָה שַׂמְתַּ֣נִי לְמִפְגָּ֣ע לָ֑ךְ וָאֶהְיֶ֖ה עָלַ֣י לְמַשָּֽׂא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1חָטָ֡אתִי מָ֤ה אֶפְעַ֨ל ׀ לָךְ֮ נֹצֵ֢ר הָאָ֫דָ֥ם לָ֤מָה שַׂמְתַּ֣נִי לְמִפְגָּ֣ע לָ֑ךְ וָאֶהְיֶ֖ה עָלַ֣י לְמַשָּֽׂא׃
וָאָקוּם֮ וָאֵצֵ֣א אֶל־ הַבִּקְעָה֒ וְהִנֵּה־ שָׁ֤ם כְּבוֹד־ יְהוָה֙ עֹמֵ֔ד כַּכָּב֕וֹד אֲשֶׁ֥ר רָאִ֖יתִי עַל־ נְהַר־ כְּבָ֑ר וָאֶפֹּ֖ל עַל־ פָּנָֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וָאָקוּם֮ וָאֵצֵ֣א אֶל־ הַבִּקְעָה֒ וְהִנֵּה־ שָׁ֤ם כְּבוֹד־ יְהוָה֙ עֹמֵ֔ד כַּכָּב֕וֹד אֲשֶׁ֥ר רָאִ֖יתִי עַל־ נְהַר־ כְּבָ֑ר וָאֶפֹּ֖ל עַל־ פָּנָֽי׃
ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाऽहममृतस्याव्ययस्य च । शाश्वतस्य च धर्मस्य सुखस्यैकान्तिकस्य च
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2ברהמנו הי פרתיסת'הממרתסיוייסי ק . ססותסי ק דהרמסי סוכסייכנתיכסי ק
Ὀθρυονεῦ περὶ δή σε βροτῶν αἰνίζομʼ ἁπάντων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ותריונו פרי ד ס ברותון יניזוםʼ הפנתון
paro divaa para enaa pRthivyaitaavatii mahinaa sam babhuuva
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פרו דיו פר ן פרתיויי ת ותיי מהין ס ם בבהווו
ῥήγνυτο· ταὶ δʼ ὅτε δὴ Τροίην ἐρίβωλον ἵκοντο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1רהגניתו· תי דʼ הות ד תרוין ריבולון היכונתו
When Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והן פילת תרפור הרד תת סיינג, ה וס ת מור פריד;
ἕστασαν ἀμφὶ Μενοιτιάδῃ ἕνα θυμὸν ἔχοντες
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הסתסן מפי מנויתידי הן תימון חונתס
saakaM yakSma pra pata caaSeNa kikidiivinaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סך ם יכסם פר פת ק סן כיכידייוי ן
ayodaMSTro arciSaa yaatudhaanaan upa spRsha jaatavedaH samiddhaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יודמסתרו רקי ס יתודה נן ו ף ספרש יתודה ס מידדהה
So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1סו תי דיד ת, נד ור ולל פיללד: פור ה גו תם תיר וון דסיר;
And the sons of Kohath were, Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת סונס וף כוהת ור, מרם, נד יזהר, נד הברון, נד וזזיל.
kas te devo adhi maarDiika aasiid yat praakSiNaaH pitaram paadagRhya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ך ס ת דוו דהי מרדייך סייד י ת פר כסינה פית רם פדגר הי
udapruto mandino mandinispRsho madhvo na makSaH savanaani gachathaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ודפרו תו מנדי נו מנדיניספר שו ם דהוו ן ם כסה ס ונני גחתה