He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Counted spelling
ה תת ולכת ופריגהתלי ולכת סורלי: בות ה תת פרורתת היס ויס שלל ב כנוון.
- Final Large
- 6561
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה תת ולכת ופריגהתלי ולכת סורלי: בות ה תת פרורתת היס ויס שלל ב כנוון.
Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נדווורינג תו כף ת וניתי וף ת ספירית ין ת בונד וף פק.
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד שם בגת רהם, ת פתר וף יורכום: נד רכם בגת שממי.
καὶ ὁ ὀμόσας ἐν τῷ οὐρανῷ ὀμνύει ἐν τῷ θρόνῳ τοῦ θεοῦ καὶ ἐν τῷ καθημένῳ ἐπάνω αὐτοῦ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי הו ומוסס ן תוי וורנוי ומניי ן תוי תרונוי תוו תוו כי ן תוי כתמנוי פנו ותוו.
When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והן ה ספכת פיר, בליו הים נות: פור תר ר סון בומינתיונס ין היס הרת.
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יסיה סיד, תך לומף וף פיגס. נד תי תווך נד ליד ית ון ת בויל, נד ה רקוורד.
And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת שפרדס שלל הו נו וי תו פל, נור ת פרינקיפל וף ת פלוקך תו סקף.