The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Counted spelling
ת ויקכד ר וורתרוון, נד ר נות: בות ת הווס וף ת ריגהתווס שלל סתנד.
- Final Large
- 6629
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת ויקכד ר וורתרוון, נד ר נות: בות ת הווס וף ת ריגהתווס שלל סתנד.
te\ .avindan manasaa diidhyaanaa yaju Skannam prathamaM devayaanam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת\ .וינדן ם נס דיי דהין י יו סכנן ם פרתם ם דוי נם
Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והו הת וו? והו הת סוררוו? והו הת קונתנתיונס? והו הת בבבלינג? והו הת ווונדס ויתוות קוס? והו הת רדנסס וף יס?
καὶ τὴν σκηνὴν δὲ καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆς λειτουργίας τῷ αἵματι ὁμοίως ἐράντισεν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי תן סכנן ד כי פנת ת סכו תס ליתוורגיס תוי הימתי הומויוס רנתיסן.
And he shall take all his fat from him, and burn it upon the altar.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה שלל תך לל היס פת פרום הים, נד בורן ית ופון ת לתר.
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור והת יס ת הוף וף ת היפוקרית, תווגה ה הת גינד, והן גוד תכת וי היס סוול?
οὐδεὶς στρατευόμενος ἐμπλέκεται ταῖς τοῦ βίου πραγματείαις, ἵνα τῷ στρατολογήσαντι ἀρέσῃ·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1וודיס סתרתוומנוס מפלכתי תיס תוו ביוו פרגמתייס, הין תוי סתרתולוגסנתי רסי·