This is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Counted spelling
תיס יס ת דרם; נד ו וילל תלל ת ינתרפרתתיון תרוף בפור ת כינג.
- Final Large
- 7373
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
This is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תיס יס ת דרם; נד ו וילל תלל ת ינתרפרתתיון תרוף בפור ת כינג.
Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן וילל ו גיו וור דוגהתרס ונתו יוו, נד ו וילל תך יוור דוגהתרס תו וס, נד ו וילל דולל וית יוו, נד ו וילל בקום ון פופל.
The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת ריגהתווס יס מור קסקללנת תן היס ניגהבוור: בות ת וי וף ת ויקכד סדוקת תם.
Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נוו תר יס ת ירוסלם בי ת שף מרכת פוול, והיח יס קללד ין ת הברו תונגו בתסד, הוינג פיו פורחס.
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן וילל י קוס יוו תו דולל ין תיס פלק, ין ת לנד תת י גו תו יוור פתרס, פור ור נד ור.
وَلَا يَحْزُنْكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ إِنَّهُمْ لَنْ يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا يُرِيدُ اللَّهُ أَلَّا يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِي الْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ול יהזנך לדהין יסרון פי לכפר נהם לן ידרו ללה שיי יריד ללה ל ייל להם הז פי לכרה ולהם דהב זים
Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוו דידסת סי, וו יס ם נוו! פור ת לורד הת דדד גריף תו מי סוררוו; י פינתד ין מי סיגהינג, נד י פינד נו רסת.
وَإِذْ قِيلَ لَهُمُ اسْكُنُوا هَذِهِ الْقَرْيَةَ وَكُلُوا مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ وَقُولُوا حِطَّةٌ وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا نَغْفِرْ لَكُمْ خَطِيئَاتِكُمْ سَنَزِيدُ الْمُح...
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ודה קיל להם סכנו הדהה לקריה וכלו מנה הית שיתם וקולו הת ודכלו לבב סיד נגהפר לכם כתייתכם סנזיד למהסנין