Counted spelling
לקתרון פרמגנתיק רסוננק
- Standard
- 2135
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
לקתרון פרמגנתיק רסוננק
ת גרת סתרותיון
וְהָיְתָ֥ה לָּהֶ֖ם לְחֻקַּ֣ת עוֹלָ֑ם וּמַזֵּ֤ה מֵֽי־ הַנִּדָּה֙ יְכַבֵּ֣ס בְּגָדָ֔יו וְהַנֹּגֵ֙עַ֙ בְּמֵ֣י הַנִּדָּ֔ה יִטְמָ֖א עַד־ הָעָֽרֶב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְהָיְתָ֥ה לָּהֶ֖ם לְחֻקַּ֣ת עוֹלָ֑ם וּמַזֵּ֤ה מֵֽי־ הַנִּדָּה֙ יְכַבֵּ֣ס בְּגָדָ֔יו וְהַנֹּגֵ֙עַ֙ בְּמֵ֣י הַנִּדָּ֔ה יִטְמָ֖א עַד־ הָעָֽרֶב׃
וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א תַעֲבֹ֑ר וַיֵּצֵ֤א אֱדוֹם֙ לִקְרָאת֔וֹ בְּעַ֥ם כָּבֵ֖ד וּבְיָ֥ד חֲזָקָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א תַעֲבֹ֑ר וַיֵּצֵ֤א אֱדוֹם֙ לִקְרָאת֔וֹ בְּעַ֥ם כָּבֵ֖ד וּבְיָ֥ד חֲזָקָֽה׃
וַיָּבֹ֙אוּ֙ הַגִּלְעָ֔דָה וְאֶל־ אֶ֥רֶץ תַּחְתִּ֖ים חָדְשִׁ֑י וַיָּבֹ֙אוּ֙ דָּ֣נָה יַּ֔עַן וְסָבִ֖יב אֶל־ צִידֽוֹן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיָּבֹ֙אוּ֙ הַגִּלְעָ֔דָה וְאֶל־ אֶ֥רֶץ תַּחְתִּ֖ים חָדְשִׁ֑י וַיָּבֹ֙אוּ֙ דָּ֣נָה יַּ֔עַן וְסָבִ֖יב אֶל־ צִידֽוֹן׃
τὸ πρὶν ἐπʼ εἰρήνης, πρὶν ἐλθεῖν υἷας Ἀχαιῶν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תו פרין ףʼ ירנס, פרין לתין הייס חיון,
yas patir vaaryaaNaam asi radhrasya coditaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ס ף תיר ו רינם סי רדהר סי קודית
oSadhiiH praacucyavur yat kiM ca tanvo\ rapaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו סדהייה פר קוקיוור י ת כי ם ק תנוו\ ר פה
yan nuunaM dhiibhir ashvinaa pitur yonaa niSiidathaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ן נוון ם דהייבהי ר שוין פיתו ר יו ן ניסיי דתה
τὸ πρὶν ἐπʼ εἰρήνης πρὶν ἐλθεῖν υἷας Ἀχαιῶν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תו פרין ףʼ ירנס פרין לתין הייס חיון.
τέκνα δέ τʼ ἄλλοι ἄγουσι βαθυζώνους τε γυναῖκας.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תכן ד תʼ ללוי גווסי בתיזונווס ת גיניכס.
dhaaraa sutasya rocate punaano aruSo hariH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דה ר סות סי רוקת פוננו רוסו ה ריה
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ قَالَ أَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ודה קלן ללמליך סידו לדם פסידו ל בליס קל סיד למן כלקת תין
ἔτι γὰρ μικρὸν ὅσον ὅσον, ὁ ἐρχόμενος ἥξει καὶ οὐ χρονίσει·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1תי גר מיכרון הוסון הוסון, הו רחומנוס הקסי כי וו חרוניסי·
sa no revat samidhaanaH svastaye saMdadasvaan rayim asmaasu diidihi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס נו רו ת סמידהן ה סוסת י סמדדסו ן ריי ם סם סו דיידיהי
ثُمَّ يَأْتِي مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ يَعْصِرُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2תם יתי מן בד דהלך ם פיה יגהת לנס ופיה יסרון
And they removed from Dibongad, and encamped in Almondiblathaim.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי רמווד פרום דיבונגד, נד נקמפד ין למונדיבלתים.
ὣς πληγεὶς ἀνέπαλτʼ· αὐτὰρ μεγάθυμος Ἐπειὸς
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס פלגיס נפלתʼ· ותר מגתימוס פיוס
And they all wept sore, and fell on Paul’s neck, and kissed him,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי לל ופת סור, נד פלל ון פול’ס נקך, נד כיססד הים,
And again he stooped down, and wrote on the ground.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד גין ה סתוופד דוון, נד ורות ון ת גרוונד.
ἔστη, ὅπως θανάτοιο βαρείας χεῖρας ἀλάλκοι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1סת, הופוס תנתויו בריס חירס ללכוי
γλαυκιόων δʼ ἰθὺς φέρεται μένει, ἤν τινα πέφνῃ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1גלוכיוון דʼ יתיס פרתי מני, ן תין פפני
oSadhiiH prati modadhvam puSpavatiiH prasuuvariiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו סדהייה פר תי מודדהום פו ספותייה פרסוו ורייה