עִם־ נָבָ֥ר תִּתְבָּרָ֑ר וְעִם־ עִ֝קֵּ֗שׁ תִּתְפַּתָּֽל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
עִם־ נָבָ֥ר תִּתְבָּרָ֑ר וְעִם־ עִ֝קֵּ֗שׁ תִּתְפַּתָּֽל׃
- Standard
- 3460
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
עִם־ נָבָ֥ר תִּתְבָּרָ֑ר וְעִם־ עִ֝קֵּ֗שׁ תִּתְפַּתָּֽל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עִם־ נָבָ֥ר תִּתְבָּרָ֑ר וְעִם־ עִ֝קֵּ֗שׁ תִּתְפַּתָּֽל׃
הִנֵּ֣ה אָ֠נֹכִי שָׂ֣ם אֶת־ יְרוּשָׁלַ֧͏ִם סַף־ רַ֛עַל לְכָל־ הָעַמִּ֖ים סָבִ֑יב וְגַ֧ם עַל־ יְהוּדָ֛ה יִֽהְיֶ֥ה בַמָּצ֖וֹר עַל־ יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הִנֵּ֣ה אָ֠נֹכִי שָׂ֣ם אֶת־ יְרוּשָׁלַ֧͏ִם סַף־ רַ֛עַל לְכָל־ הָעַמִּ֖ים סָבִ֑יב וְגַ֧ם עַל־ יְהוּדָ֛ה יִֽהְיֶ֥ה בַמָּצ֖וֹר עַל־ יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃
וַיֵּצֵ֨א אֲלֵיהֶ֜ם זֶ֣רַח הַכּוּשִׁ֗י בְּחַ֙יִל֙ אֶ֣לֶף אֲלָפִ֔ים וּמַרְכָּב֖וֹת שְׁלֹ֣שׁ מֵא֑וֹת וַיָּבֹ֖א עַד־ מָרֵשָֽׁה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיֵּצֵ֨א אֲלֵיהֶ֜ם זֶ֣רַח הַכּוּשִׁ֗י בְּחַ֙יִל֙ אֶ֣לֶף אֲלָפִ֔ים וּמַרְכָּב֖וֹת שְׁלֹ֣שׁ מֵא֑וֹת וַיָּבֹ֖א עַד־ מָרֵשָֽׁה׃
עַד־ מָתַ֣י ׀ פְּתָיִם֮ תְּֽאֵהֲב֫וּ־ פֶ֥תִי וְלֵצִ֗ים לָ֭צוֹן חָמְד֣וּ לָהֶ֑ם וּ֝כְסִילִ֗ים יִשְׂנְאוּ־ דָֽעַת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עַד־ מָתַ֣י ׀ פְּתָיִם֮ תְּֽאֵהֲב֫וּ־ פֶ֥תִי וְלֵצִ֗ים לָ֭צוֹן חָמְד֣וּ לָהֶ֑ם וּ֝כְסִילִ֗ים יִשְׂנְאוּ־ דָֽעַת׃
שָׁמַ֙עְתִּי֙ חֶרְפַּ֣ת מוֹאָ֔ב וְגִדּוּפֵ֖י בְּנֵ֣י עַמּ֑וֹן אֲשֶׁ֤ר חֵֽרְפוּ֙ אֶת־ עַמִּ֔י וַיַּגְדִּ֖ילוּ עַל־ גְּבוּלָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1שָׁמַ֙עְתִּי֙ חֶרְפַּ֣ת מוֹאָ֔ב וְגִדּוּפֵ֖י בְּנֵ֣י עַמּ֑וֹן אֲשֶׁ֤ר חֵֽרְפוּ֙ אֶת־ עַמִּ֔י וַיַּגְדִּ֖ילוּ עַל־ גְּבוּלָֽם׃
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד והן ה דפיד יסרל, יונתן ת סון וף שימה ת ברותר וף דויד סלו הים.
dyaavaapRthivii varuNaaya savrate ghRtavat payo mahiSaaya pinvataH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3די ופרתיויי ו רוני ס ורת גהרת ות ף יו מהיס י פינותה
nadasya maa rudhataH kaama aagann ita aajaato amutaH kutash cit
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נד סי ם רודהת ה ך ם גנן ית יתו מו תה כו תש קית
tvaM soma pra cikito maniiSaa tvaM rajiSTham anu neSi panthaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תו ם סום פר קיכיתו מנייס תו ם ר ייסתם נו נסי ף נתם
Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והיח הולדת וור סוול ין ליף, נד סופפרת נות וור פת תו ב מווד.
ὅταν οὖν ἔλθῃ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος, τί ποιήσει τοῖς γεωργοῖς ἐκείνοις;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1הותן וון לתי הו כיריוס תוו מפלונוס, תי פויסי תויס גורגויס כינויס;
قُلِ اللَّهُ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يَجْمَعُكُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2קל ללה יהייכם תם ימיתכם תם יימכם לי יום לקימה ל ריב פיה ולכן כתר לנס ל ילמון
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَرَحْمَةً إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ומן ית ן כלק לכם מן נפסכם זוי לצכנו ליה ויל בינכם מודה ורהמה ן פי דהלך לית לקום יתפכרון
sarasvatii saadhayantii dhiyaM na iLaa devii bhaaratii vishvatuurtiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס רסותיי סדה ינתיי דהי ים ן י ל דויי בה רתיי וישו תוורתיה