naktaM ya iim aruSo yo divaa nRRn amartyo aruSo yo divaa nRRn
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3Counted spelling
naktaM ya iim aruSo yo divaa nRRn amartyo aruSo yo divaa nRRn
- Reverse
- 710
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
naktaM ya iim aruSo yo divaa nRRn amartyo aruSo yo divaa nRRn
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3naktaM ya iim aruSo yo divaa nRRn amartyo aruSo yo divaa nRRn
Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.
My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.
tvaam achaa caraamasi tad id arthaM dive -dive
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3tvaam achaa caraamasi tad id arthaM dive -dive
punaH patibhyo jaayaaM daa agne prajayaa saha
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3punaH patibhyo jaayaaM daa agne prajayaa saha
aa nuunaM yaatam ashvinemaa havyaani vaaM hitaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3aa nuunaM yaatam ashvinemaa havyaani vaaM hitaa
durge cin naH sugaM kRdhi gRNaana indra girvaNaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3durge cin naH sugaM kRdhi gRNaana indra girvaNaH
And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah.
aa dashabhir vivasvata indraH kosham acucyaviit
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3aa dashabhir vivasvata indraH kosham acucyaviit
pra dyumnaaya pra shavase pra nRSaahyaaya sharmaNe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3pra dyumnaaya pra shavase pra nRSaahyaaya sharmaNe
pra yaata shiibham aashubhiH santi kaNveSu vo duvaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3pra yaata shiibham aashubhiH santi kaNveSu vo duvaH
And Jacob went on his way, and the angels of God met him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1And Jacob went on his way, and the angels of God met him.
triiNi shataany arvataaM sahasraa dasha gonaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3triiNi shataany arvataaM sahasraa dasha gonaam
suSuur asuuta maataa kraaNaa yad aanashe bhagam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3suSuur asuuta maataa kraaNaa yad aanashe bhagam
Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.
And straightway they forsook their nets, and followed him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1And straightway they forsook their nets, and followed him.
pra vo graavaaNaH savitaa devaH suvatu dharmaNaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3pra vo graavaaNaH savitaa devaH suvatu dharmaNaa
Rdhad yas te sudaanave dhiyaa martaH shashamate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3Rdhad yas te sudaanave dhiyaa martaH shashamate
maa no gavyebhir ashvyaiH sahasrebhir ati khyatam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3maa no gavyebhir ashvyaiH sahasrebhir ati khyatam
puroLaa agne pacatas tubhyaM vaa ghaa pariSkRtaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3puroLaa agne pacatas tubhyaM vaa ghaa pariSkRtaH
adhi saanau ni jighnate vajreNa shataparvaNaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3adhi saanau ni jighnate vajreNa shataparvaNaa
uta vaamasya vasunash ciketati yo asti yaadvaH pashuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3uta vaamasya vasunash ciketati yo asti yaadvaH pashuH
Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns.
aa yad indrash ca dadvahe sahasraM vasurociSaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3aa yad indrash ca dadvahe sahasraM vasurociSaH