For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Counted spelling
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
- Reverse
- 802
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
saMtasthaane ajare itauutii ahaani puurviir uSaso jaranta
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3saMtasthaane ajare itauutii ahaani puurviir uSaso jaranta
dhartaaraa carSaNiinaaM yantaM sumnaM rishaadasaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3dhartaaraa carSaNiinaaM yantaM sumnaM rishaadasaa
bahuuni me akRtaa kartvaani yudhyai tvena saM tvena pRchai
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3bahuuni me akRtaa kartvaani yudhyai tvena saM tvena pRchai
Two things have I required of thee; deny me them not before I die:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Two things have I required of thee; deny me them not before I die:
pavamaano rathiitamaH shubhrebhiH shubhrashastamaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3pavamaano rathiitamaH shubhrebhiH shubhrashastamaH
The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?
ayaM yo vajraH purudhaa vivRtto .avaH suuryasya bRhataH puriiSaat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ayaM yo vajraH purudhaa vivRtto .avaH suuryasya bRhataH puriiSaat
tasmaa agne varuNa mitraaryaman marutaH sharma yachata
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3tasmaa agne varuNa mitraaryaman marutaH sharma yachata
And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.
yuSmaakam astu taviSii tanaa yujaa rudraaso nuu cid aadhRSe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3yuSmaakam astu taviSii tanaa yujaa rudraaso nuu cid aadhRSe
uruu na raadhaH savanaa puruuNy apo gaa vajrin yuvase sam induun
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3uruu na raadhaH savanaa puruuNy apo gaa vajrin yuvase sam induun
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
aa maa puuSann upa drava shaMsiSaM nu te apikarNa aaghRNe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3aa maa puuSann upa drava shaMsiSaM nu te apikarNa aaghRNe
shRNotu no damyebhir aniikaiH shRNotv agnir divyair ajasraH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3shRNotu no damyebhir aniikaiH shRNotv agnir divyair ajasraH
triMshad dhaama vi raajati vaak pataMgaaya dhiiyate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3triMshad dhaama vi raajati vaak pataMgaaya dhiiyate
devaa bhaagaM yathaa puurve saMjaanaanaa upaasate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3devaa bhaagaM yathaa puurve saMjaanaanaa upaasate
adhuurSata svayam ete vacobhir Rjuuyate vRjinaani bruvantaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3adhuurSata svayam ete vacobhir Rjuuyate vRjinaani bruvantaH
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
pra ye vasubhya iivad aa namo dur ye mitre varuNe suuktavaacaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3pra ye vasubhya iivad aa namo dur ye mitre varuNe suuktavaacaH
ya iivato vRSaNo asti gopaaH so advayaavii havate va ukthaiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ya iivato vRSaNo asti gopaaH so advayaavii havate va ukthaiH
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
gomaayur eko ajamaayur ekaH pRshnir eko harita eka eSaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3gomaayur eko ajamaayur ekaH pRshnir eko harita eka eSaam