tvaM naH pashcaad adharaad uttaraat pura indra ni paahi vishvataH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3Counted spelling
tvaM naH pashcaad adharaad uttaraat pura indra ni paahi vishvataH
- Reverse
- 970
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
tvaM naH pashcaad adharaad uttaraat pura indra ni paahi vishvataH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3tvaM naH pashcaad adharaad uttaraat pura indra ni paahi vishvataH
So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.
sadaapRNo yajato vi dviSo vadhiid baahuvRktaH shrutavit taryo vaH sacaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3sadaapRNo yajato vi dviSo vadhiid baahuvRktaH shrutavit taryo vaH sacaa
shaM rodasii bRhatii shaM no adriH shaM no devaanaaM suhavaani santu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3shaM rodasii bRhatii shaM no adriH shaM no devaanaaM suhavaani santu
Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
sa vaajinam maghavadbhyo dadhaati vi saataye tanva\m maamRjiita
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3sa vaajinam maghavadbhyo dadhaati vi saataye tanva\m maamRjiita
But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.
adhaa piteva suunave vi vo made mRLaa no abhi cid vadhaad vivakSase
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3adhaa piteva suunave vi vo made mRLaa no abhi cid vadhaad vivakSase
And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,
arcaami te sumatiM ghoSy arvaak saM te vaavaataa jarataam iyaM giiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3arcaami te sumatiM ghoSy arvaak saM te vaavaataa jarataam iyaM giiH
tam uu shuciM shucayo diidivaaMsam apaaM napaatam pari tasthur aapaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3tam uu shuciM shucayo diidivaaMsam apaaM napaatam pari tasthur aapaH
They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
asthuuri no gaarhapatyaani santu tigmena nas tejasaa saM shishaadhi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3asthuuri no gaarhapatyaani santu tigmena nas tejasaa saM shishaadhi
yuuyaM gaavo medayathaa kRshaM cid ashriiraM cit kRNuthaa supratiikam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3yuuyaM gaavo medayathaa kRshaM cid ashriiraM cit kRNuthaa supratiikam
Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom.
asmai vayaM yad vaavaana tad viviSma indraaya yo naH pradivo apas kaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3asmai vayaM yad vaavaana tad viviSma indraaya yo naH pradivo apas kaH
The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Thamah,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Thamah,
raajaanaa mitraavaruNaa supaaNii goSu priyam amRtaM rakSamaaNaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3raajaanaa mitraavaruNaa supaaNii goSu priyam amRtaM rakSamaaNaa
How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words,
praty arcii rushad asyaa adarshi vi tiSThate baadhate kRSNam abhvam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3praty arcii rushad asyaa adarshi vi tiSThate baadhate kRSNam abhvam
yo no araatiM samidhaana cakre niicaa taM dhakSy atasaM na shuSkam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3yo no araatiM samidhaana cakre niicaa taM dhakSy atasaM na shuSkam
sanat kSetraM sakhibhiH shvitnyebhiH sanat suuryaM sanad apaH suvajraH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3sanat kSetraM sakhibhiH shvitnyebhiH sanat suuryaM sanad apaH suvajraH
na yasya devaa devataa na martaa aapash cana shavaso antam aapuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3na yasya devaa devataa na martaa aapash cana shavaso antam aapuH
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.