- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Jeremiah 1:8
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Greek Ordinal
Showing 50 of 162 checked matches: 15 names, 147 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
אַל־ תִּירָ֖א מִפְּנֵיהֶ֑ם כִּֽי־ אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י לְהַצִּלֶ֖ךָ נְאֻם־ יְהוָֽה׃
וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃
בַּעֲר֣וּץ נְחָלִ֣ים לִשְׁכֹּ֑ן חֹרֵ֖י עָפָ֣ר וְכֵפִֽים׃
תַּ֭חַת כִּי־ שָׂ֣נְאוּ דָ֑עַת וְיִרְאַ֥ת יְ֝הֹוָ֗ה לֹ֣א בָחָֽרוּ׃
וְהוֹלִ֥יד בֵּן־ פָּרִ֖יץ שֹׁפֵ֣ךְ דָּ֑ם וְעָ֣שָׂה אָ֔ח מֵאַחַ֖ד מֵאֵֽלֶּה׃
וַיַּֽעַן־ יְהוָ֣ה אֶת־ אִ֭יּוֹב מנ הסערה מִ֥ן ׀ הַסְּעָרָ֗ה וַיֹּאמַֽר׃
וַֽיַּעְמֹ֕ד וַיְבָ֕רֶךְ אֵ֖ת כָּל־ קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל ק֥וֹל גָּד֖וֹל לֵאמֹֽר׃
וְ֭אַיֵּה אֵפ֣וֹ תִקְוָתִ֑י וְ֝תִקְוָתִ֗י מִ֣י יְשׁוּרֶֽנָּה׃
וְאָנֹכִ֣י תוֹלַ֣עַת וְלֹא־ אִ֑ישׁ חֶרְפַּ֥ת אָ֝דָ֗ם וּבְז֥וּי עָֽם׃
וְיָשַׁ֥ב מַמְזֵ֖ר בְּאַשְׁדּ֑וֹד וְהִכְרַתִּ֖י גְּא֥וֹן פְּלִשְׁתִּֽים׃
וַיִּתְפָּקֵ֖ד הָעָ֑ם וְהִנֵּ֤ה אֵֽין־ שָׁם֙ אִ֔ישׁ מִיּוֹשְׁבֵ֖י יָבֵ֥שׁ גִּלְעָֽד׃
פְּעֻלַּ֣ת צַדִּ֣יק לְחַיִּ֑ים תְּבוּאַ֖ת רָשָׁ֣ע לְחַטָּֽאת׃
תּוֹעֲבַ֣ת מְ֭לָכִים עֲשׂ֣וֹת רֶ֑שַׁע כִּ֥י בִ֝צְדָקָ֗ה יִכּ֥וֹן כִּסֵּֽא׃
עֹבֵ֣ד אַ֭דְמָתוֹ יִֽשְׂבַּֽע־ לָ֑חֶם וּמְרַדֵּ֖ף רֵיקִ֣ים חֲסַר־ לֵֽב׃
נְצֹ֣ר לְשׁוֹנְךָ֣ מֵרָ֑ע וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ מִדַּבֵּ֥ר מִרְמָֽה׃
רוֹמְמ֣וֹת אֵ֭ל בִּגְרוֹנָ֑ם וְחֶ֖רֶב פִּֽיפִיּ֣וֹת בְּיָדָֽם׃
But he spake of the temple of his body.
Micah his son, Reaia his son, Baal his son,
yatrauSadhiiH samagmata raajaanaH samitaav iva
shraddhaam bhagasya muurdhani vacasaa vedayaamasi
puraH sadya itthaadhiye divodaasaaya shambaram
evaa nuunam upa stuhi vaiyashva dashamaM navam
haviSaa jaaro apaam piparti papurir naraa
anehasas tvotayaH satraa varuNasheSasaH
svaahaa yaj~naM kRNotanendraaya yajvano gRhe
sa naH piteva suunave .agne suupaayano bhava
pavasva gojid ashvajid vishvajit soma raNyajit
yadaa vRtraM nadiivRtaM shavasaa vajrinn avadhiiH
panya id upa gaayata panya ukthaani shaMsata
tena no vaajiniivasuu pashve tokaaya shaM gave
vidmaa hi te yathaa mano .asmabhyam in na ditsasi
tam asya marjayaamasi mado ya indrapaatamaH
tvaam id vRtrahantama janaaso vRktabarhiSaH
shataM cakSaaNo akSabhir devo vaneSu turvaNiH
eSa u sya vRSaa ratho .avyo vaarebhir arSati
aa no yaahi paraavato haribhyaaM haryataabhyaam
ashvinaa purudaMsasaa naraa shaviirayaa dhiyaa
tataH kSaraty akSaraM tad vishvam upa jiivati
aagnir agaami bhaarato vRtrahaa purucetanaH
shevaare vaaryaa puru devo martaaya daashuSe
saparyantas tvaa kave yaj~neSu devam iiLate
shatabradhna iSus tava sahasraparNa eka it
yad anti yac ca duurake bhayaM vindati maam iha
tvaam id vRtrahantama janaaso vRktabarhiSaH
indram id devataataya indram prayaty a\dhvare
إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ إِنَّكُمْ مِنَّا لَا تُنْصَرُونَ
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ