- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Psalms 58:2
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Greek Ordinal
Showing 50 of 205 checked matches: 3 names, 202 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
הַֽאֻמְנָ֗ם אֵ֣לֶם צֶ֭דֶק תְּדַבֵּר֑וּן מֵישָׁרִ֥ים תִּ֝שְׁפְּט֗וּ בְּנֵ֣י אָדָֽם׃
וְהִבְדַּלְתָּ֙ אֶת־ הַלְוִיִּ֔ם מִתּ֖וֹךְ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהָ֥יוּ לִ֖י הַלְוִיִּֽם׃
וַיְהִ֤י לָהֶם֙ גְּב֣וּל נֶ֔גֶב מִקְצֵ֖ה יָ֣ם הַמֶּ֑לַח מִן־ הַלָּשֹׁ֖ן הַפֹּנֶ֥ה נֶֽגְבָּה׃
חַי־ יְהוָ֖ה וּבָר֣וּךְ צוּרִ֑י וְיָרֻ֕ם אֱלֹהֵ֖י צ֥וּר יִשְׁעִֽי׃
וַיֹּ֖אמֶר מִיכָ֑יְהוּ חַי־ יְהוָ֕ה כִּ֛י אֶת־ אֲשֶׁר־ יֹאמַ֥ר אֱלֹהַ֖י אֹת֥וֹ אֲדַבֵּֽר׃
וַיֵּ֙לֶךְ֙ הַנָּבִ֔יא וַיַּעֲמֹ֥ד לַמֶּ֖לֶךְ עַל־ הַדָּ֑רֶךְ וַיִּתְחַפֵּ֥שׂ בָּאֲפֵ֖ר עַל־ עֵינָֽיו׃
וְהֵ֗מָּה לְ֭שׁוֹאָה יְבַקְשׁ֣וּ נַפְשִׁ֑י יָ֝בֹ֗אוּ בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹת הָאָֽרֶץ׃
כִּ֣י י֞וֹם לַיהוָ֧ה צְבָא֛וֹת עַ֥ל כָּל־ גֵּאֶ֖ה וָרָ֑ם וְעַ֖ל כָּל־ נִשָּׂ֥א וְשָׁפֵֽל׃
שִׁמְע֞וּ אֶת־ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֜י נֹשֵׂ֧א עֲלֵיכֶ֛ם קִינָ֖ה בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃
כִּי־ ה֭וּא לִקְצוֹת־ הָאָ֣רֶץ יַבִּ֑יט תַּ֖חַת כָּל־ הַשָּׁמַ֣יִם יִרְאֶֽה׃
Marvel not, my brethren, if the world hate you.
And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Bethgader.
They die in youth, and their life is among the unclean.
yaash cedam upashRNvanti yaash ca duuram paraagataaH
jaato jaayate sudinatve ahnaaM samarya aa vidathe vardhamaanaH
naptiibhir yo vivasvataH shubhro na maamRje yuvaa
ati vishvaani duritaa raajaanash carSaNiinaam ati dviSaH
yo vaam ashvinaa manaso javiiyaan rathaH svashvo visha aajigaati
eSa nRbhir vi niiyate divo muurdhaa vRSaa sutaH
ava priyaa didiSTana suuro ninikta rashmibhiH
devaM vo adya savitaaram eSe bhagaM ca ratnaM vibhajantam aayoH
aa me asya vedhaso naviiyaso manma shrudhi naviiyasaH
sainaM sashcad devo devaM satyam indraM satya induH
pra shmashru haryato duudhod vi vRthaa yo adaabhyaH
maa te amaajuro yathaa muuraasa indra sakhye tvaavataH
aSTau putraaso aditer ye jaataas tanva\s pari
indra kSatraasamaatiSu rathaproSTheSu dhaaraya
asti hi vaam iha stotaa smasi vaaM saMdRshi shriye
yenemaa vishvaa bhuvanaany aabhRtaa vishvakarmaNaa vishvadevyaavataa
aso yathaa naH shavasaa cakaano yuge -yuge vayasaa cekitaanaH
asuuyann abhy a\caakashaM tasmaa aspRhayam punaH
kRtyaiSaa padvatii bhuutvy aa jaayaa vishate patim
tam in nv a\sya rodasii devii shuSmaM saparyataH
Φόρκυς αὖ Φρύγας ἦγε καὶ Ἀσκάνιος θεοειδὴς
ἀγχοῦ δʼ ἱσταμένη προσέφη πόδας ὠκέα Ἶρις·
ἡνιόχῳ μὲν ἔπειτα ἑῷ ἐπέτελλεν ἕκαστος
ᾗ ῥʼ ἴδε γυμνωθέντα βραχίονα, παῦσε δὲ χάρμης.
ἦ τʼ ἄλλως ὑπʼ ἐμεῖο, καὶ εἴ κʼ ὀλίγον περ ἐπαύρῃ,
ἠΐθεον θαλερὸν Σιμοείσιον, ὅν ποτε μήτηρ
ὁσσάκι δʼ ὁρμήσειε ποδάρκης δῖος Ἀχιλλεὺς
αὐτὸς ἔχων ὤμοισιν ἀγάλλεται· οὐδέ ἕ φημι
Ζεὺς ἐξ οὐρανόθεν τέρας ἔμμεναι ἢ πολέμοιο
Ἴδης ἐν κορυφῇσι, τὰ δὲ προπέφανται ἅπαντα·
ἦλθε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων
νηῶν μέν οἱ ἀπώσασθαι πόλεμόν τε μάχην τε
ἵππω δευέσθην σημάντορος· αἶψα γὰρ εὗρεν
ξείνισʼ ἐνὶ μεγάροισιν ἐείκοσιν ἤματʼ ἐρύξας·
لَقَدْ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخْوَتِهِ آيَاتٌ لِلسَّائِلِينَ
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا