- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Isaiah 56:8
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Greek Ordinal
Showing 50 of 198 checked matches: 3 names, 195 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה מְקַבֵּ֖ץ נִדְחֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל ע֛וֹד אֲקַבֵּ֥ץ עָלָ֖יו לְנִקְבָּצָֽיו׃
וַ֠יָּחֶל לִבְנ֞וֹת בַּחֹ֤דֶשׁ הַשֵּׁנִי֙ בַּשֵּׁנִ֔י בִּשְׁנַ֥ת אַרְבַּ֖ע לְמַלְכוּתֽוֹ׃
וְלַאֲשֶׁ֣ר בְּרָכָ֗ל וְלַֽאֲשֶׁר֙ בְּעָרֵ֣י הַיְּרַחְמְאֵלִ֔י וְלַאֲשֶׁ֖ר בְּעָרֵ֥י הַקֵּינִֽי׃
וְאִם־ אָמֹ֤ר יֹאמַר֙ הָעֶ֔בֶד אָהַ֙בְתִּי֙ אֶת־ אֲדֹנִ֔י אֶת־ אִשְׁתִּ֖י וְאֶת־ בָּנָ֑י לֹ֥א אֵצֵ֖א חָפְשִֽׁי׃
וְאַ֨שְׂרִיאֵ֔ל מִשְׁפַּ֖חַת הָֽאַשְׂרִֽאֵלִ֑י וְשֶׁ֕כֶם מִשְׁפַּ֖חַת הַשִּׁכְמִֽי׃
ה֗וֹי חֶ֚רֶב לַֽיהוָ֔ה עַד־ אָ֖נָה לֹ֣א תִשְׁקֹ֑טִי הֵאָֽסְפִי֙ אַל־ תַּעְרֵ֔ךְ הֵרָגְעִ֖י וָדֹֽמִּי׃
בְּנֵ֣י נַפְתָּלִ֗י יַחֲצִיאֵ֧ל וְגוּנִ֛י וְיֵ֥צֶר וְשַׁלּ֖וּם בְּנֵ֥י בִלְהָֽה׃
וְשַׂמְתָּ֥ אֶת־ הֶחָצֵ֖ר סָבִ֑יב וְנָ֣תַתָּ֔ אֶת־ מָסַ֖ךְ שַׁ֥עַר הֶחָצֵֽר׃
יָפָ֨ה אַ֤תְּ רַעְיָתִי֙ כְּתִרְצָ֔ה נָאוָ֖ה כִּירוּשָׁלָ֑͏ִם אֲיֻמָּ֖ה כַּנִּדְגָּלֽוֹת׃
שִׂפְתֵ֣י צַ֭דִּיק יִרְע֣וּ רַבִּ֑ים וֶֽ֝אֱוִילִ֗ים בַּחֲסַר־ לֵ֥ב יָמֽוּתוּ׃
וַֽיַּעֲשׂ֖וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כְּ֠כֹל אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־ מֹשֶׁ֖ה כֵּ֥ן עָשֽׂוּ׃
אַתָּ֤ה ׀ סֵ֥תֶר לִי֮ מִצַּ֢ר תִּצְּ֫רֵ֥נִי רָנֵּ֥י פַלֵּ֑ט תְּס֖וֹבְבֵ֣נִי סֶֽלָה׃
פּוֹרֵ֣עַ מ֭וּסָר מוֹאֵ֣ס נַפְשׁ֑וֹ וְשׁוֹמֵ֥עַ תּ֝וֹכַ֗חַת ק֣וֹנֶה לֵּֽב׃
יְשֻׂשׂ֥וּם מִדְבָּ֖ר וְצִיָּ֑ה וְתָגֵ֧ל עֲרָבָ֛ה וְתִפְרַ֖ח כַּחֲבַצָּֽלֶת׃
וְהוֹשַׁעְתִּ֣י לְצֹאנִ֔י וְלֹֽא־ תִהְיֶ֥ינָה ע֖וֹד לָבַ֑ז וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י בֵּ֥ין שֶׂ֖ה לָשֶֽׂה׃
תַּ֗חַת אֲשֶׁ֤ר לֹא־ עָבַ֙דְתָּ֙ אֶת־ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּשִׂמְחָ֖ה וּבְט֣וּב לֵבָ֑ב מֵרֹ֖ב כֹּֽל׃
And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
For John was not yet cast into prison.
But take ye heed: behold, I have foretold you all things.
The table, and his staves, and all his vessels, and the shewbread,
And Sheva was scribe: and Zadok and Abiathar were the priests:
But were mingled among the heathen, and learned their works.
And Jacob went on his way, and the angels of God met him.
agner apnasaH samid astu bhadraagnir mahii rodasii aa vivesha
maruto viiLupaaNibhish citraa rodhasvatiir anu
tava tyad indriyam bRhat tava shuSmam uta kratum
eto nv a\dya sudhyo\ bhavaama pra duchunaa minavaamaa variiyaH
ahaM harii vRSaNaa vivrataa raghuu ahaM vajraM shavase dhRSNv aa dade
vadhiiM vRtraM vajreNa mandasaano .apa vrajam mahinaa daashuSe vam
taM shagmaaso aruSaaso ashvaa bRhaspatiM sahavaaho vahanti
ato no rudraa uta vaa nv a\syaagne vittaad dhaviSo yad yajaama
aare gohaa nRhaa vadho vo astu sumnebhir asme vasavo namadhvam
gobhiH saMnaddho asi viiLayasvaasthaataa te jayatu jetvaani
vishvaa agne .apa dahaaraatiir yebhis tapobhir adaho jaruutham
ta aa takSantv Rbhavo rayiM naH svavasaH svapasaH suhastaaH
tad agne dyumnam aa bhara yat saasahat sadane kaM cid atriNam
tam u tvaa nuunam asura pracetasaM raadho bhaagam ivemahe
pra cakSaya rodasii vaasayoSasaH shravase vaasayoSasaH
indav indraaya bRhate pavasva sumRLiiko anavadyo rishaadaaH
kuvic chakat kuvit karat kuvin no vasyasas karat
pra parvataanaam ushatii upasthaad ashve iva viSite haasamaane
sa pra mamandat tvaayaa shatakrato praacaamanyo ahaMsana
apashyaM gopaam anipadyamaanam aa ca paraa ca pathibhish carantam
yaH shuuraiH sva\H sanitaa yo viprair vaajaM tarutaa
subandhavo ye vishyaaaa\ iva vraa anasvantaH shrava aiSanta pajraaH
sad asya made sad v asya piitaav indraH sad asya sakhye cakaara
pra vo devaM cit sahasaanam agnim ashvaM na vaajinaM hiSe namobhiH
قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ
وَمَا تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
وَإِنْ يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ