- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Nahum 3:8
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Greek Ordinal
Showing 32 of 133 checked matches: 1 name, 132 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
הֲתֵֽיטְבִי֙ מִנֹּ֣א אָמ֔וֹן הַיֹּֽשְׁבָה֙ בַּיְאֹרִ֔ים מַ֖יִם סָבִ֣יב לָ֑הּ אֲשֶׁר־ חֵ֣יל יָ֔ם מִיָּ֖ם חוֹמָתָֽהּ׃
וְיֵשׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אֹמְרִ֔ים לָוִ֥ינוּ כֶ֖סֶף לְמִדַּ֣ת הַמֶּ֑לֶךְ שְׂדֹתֵ֖ינוּ וּכְרָמֵֽינוּ׃
וְהֵבִ֨יא אֹתָ֜ם בַּיּ֧וֹם הַשְּׁמִינִ֛י לְטָהֳרָת֖וֹ אֶל־ הַכֹּהֵ֑ן אֶל־ פֶּ֥תַח אֹֽהֶל־ מוֹעֵ֖ד לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
וְהָיָ֣ה ׀ עַל־ כָּל־ הַ֣ר גָּבֹ֗הַ וְעַל֙ כָּל־ גִּבְעָ֣ה נִשָּׂאָ֔ה פְּלָגִ֖ים יִבְלֵי־ מָ֑יִם בְּיוֹם֙ הֶ֣רֶג רָ֔ב בִּנְפֹ֖ל מִגְדָּלִֽים׃
וַיָּ֨מָד אֶת־ הֶחָצֵ֜ר אֹ֣רֶךְ ׀ מֵאָ֣ה אַמָּ֗ה וְרֹ֛חַב מֵאָ֥ה אַמָּ֖ה מְרֻבָּ֑עַת וְהַמִּזְבֵּ֖חַ לִפְנֵ֥י הַבָּֽיִת׃
הַֽאֲשִׁימֵ֨ם ׀ אֱֽלֹהִ֗ים יִפְּלוּ֮ מִֽמֹּעֲצ֢וֹתֵ֫יהֶ֥ם בְּרֹ֣ב פִּ֭שְׁעֵיהֶם הַדִּיחֵ֑מוֹ כִּי־ מָ֥רוּ בָֽךְ׃
וַיֹּ֖אמֶר שִׁמְעוּ־ נָ֣א דְבָרָ֑י אִם־ יִֽהְיֶה֙ נְבִ֣יאֲכֶ֔ם יְהוָ֗ה בַּמַּרְאָה֙ אֵלָ֣יו אֶתְוַדָּ֔ע בַּחֲל֖וֹם אֲדַבֶּר־ בּֽוֹ׃
כִּ֣י כֹ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הִנְנִי֙ נֹֽתְנָ֔ךְ בְּיַ֖ד אֲשֶׁ֣ר שָׂנֵ֑את בְּיַ֛ד אֲשֶׁר־ נָקְעָ֥ה נַפְשֵׁ֖ךְ מֵהֶֽם׃
וַיֵּ֗לֶךְ בְּדֶ֙רֶךְ֙ בֵּ֣ית אַחְאָ֔ב וַיַּ֧עַשׂ הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה כְּבֵ֣ית אַחְאָ֑ב כִּ֛י חֲתַ֥ן בֵּית־ אַחְאָ֖ב הֽוּא׃
akSo na cakryo\H shuura bRhan pra te mahnaa ririce rodasyoH
tasmai vishaH svayam evaa namante yasmin brahmaa raajani puurva eti
suratnaaso devaviitiM gamema yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
kilbiSaspRt pituSaNir hy e\Saam araM hito bhavati vaajinaaya
maa tvaa shyena ud vadhiin maa suparNo maa tvaa vidad iSumaan viiro astaa
asya hotuH pradishy Rtasya vaaci svaahaakRtaM havir adantu devaaH
kSarann aapo na paayanaaya raaye sahasraaya tRSyate gotamasya
apash cid eSa vibhvo\ damuunaaH pra sadhriiciir asRjad vishvashcandraaH
yadaa te vaato anuvaati shocir vapteva shmashru vapasi pra bhuuma
tasmin maaM dhehi pavamaanaamRte loke akSita indraayendo pari srava
yac chvasanto jagrasaanaa araaviSuH shRNva eSaam prothatho arvataam iva
trish cin no adyaa bhavataM navedasaa vibhur vaaM yaama uta raatir ashvinaa
vedaaham asya nibhRtam ma etad ditsantam bhuuyo yajatash ciketa
bRhaspate yuvam indrash ca vasvo divyasyeshaathe uta paarthivasya
aa na uurjaM vahatam ashvinaa yuvam madhumatyaa naH kashayaa mimikSatam
dharmaa bhuvad vRjanya\sya raajaa pra rashmibhir dashabhir bhaari bhuuma
johuutro agniH prathamaH piteveLas pade manuSaa yat samiddhaH
sa maatur yonaa pariviito antar bahuprajaa nirRtim aa vivesha
rakSo agnim ashuSaM tuurvayaaNaM siMho na dame apaaMsi vastoH
sadyash cid yasya carkRtiH pari dyaaM devo naiti suuryaH
suratnaaso devaviitiM gamema yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
لَهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَقُّ وَمَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَاقٍ
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ