- Checked
- Reference checked
- Language
- English
- Reference
- Open English WordNet 2024
- Citation
- oewn2024:lemma:BOYSENBERRY BUSH
- Reference check
- Tier 1
Show count
בויסנבררי בוש
Stored count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 52 of 52 checked matches: 3 names, 49 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
בויסנבררי בוש
Stored count receiptונידנתיפיד פליינג וביקת
Stored count receiptקריבבן לנגוג
Stored count receiptFor ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
And of some have compassion, making a difference:
Thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year.
neha bhadraM rakSasvine naavayai nopayaa uta
eSo uSaa apuurvyaa vy u\chati priyaa divaH
marudbhir agna aa gahi
yas tvaam agne haviSpatir duutaM deva saparyati
aayajii vaajasaatamaa taa hy u\ccaa vijarbhRtaH
marudbhir agna aa gahi
shraddhaaM devaa yajamaanaa vaayugopaa upaasate
marudbhir agna aa gahi
marudbhir agna aa gahi
mitras tan no varuNo maamahanta sharma tokaaya tanayaaya gopaaH
marudbhir agna aa gahi
marudbhir agna aa gahi
marudbhir agna aa gahi
citreva praty adarshy aayaty a\ntar dashasu baahuSu
semaaM vetu vaSaTkRtim agnir juSata no giraH
itthaa sRjaanaa anapaavRd arthaM dive -dive viviSur apramRSyam
akSetravit kSetravidaM hy apraaT sa praiti kSetravidaanushiSTaH
marudbhir agna aa gahi
samiddho vishvatas patiH pavamaano vi raajati
idaM dive namo agne pRthivyai saparyaami prayasaa yaami ratnam
marudbhir agna aa gahi
yash ciketa sa sukratur devatraa sa braviitu naH
Αἶαν ἐπεί τοι δῶκε θεὸς μέγεθός τε βίην τε
οὔτε γάρ ἔστʼ ἄφρων οὔτʼ ἄσκοπος οὔτʼ ἀλιτήμων,
Ἕκτορα δʼ, ὡς ἐνόησεν, ἕλε τρόμος· οὐδʼ ἄρʼ ἔτʼ ἔτλη
ὣς δέ τις αὖ Τρώων μεγαθύμων αὐδήσασκεν·
σοὶ δὲ κακὸς μὲν θυμός, ἀποφθινύθουσι δὲ λαοί.
ὣς ἄρα φωνήσας κόρυθʼ εἵλετο φαίδιμος Ἕκτωρ
ὣς ἄρα φωνήσας φύγαδε τράπε μώνυχας ἵππους
ἶσον ἐμοὶ βασίλευε καὶ ἥμισυ μείρεο τιμῆς.
οἴκῳ ἐν ἡμετέρῳ ὁπότε Κρήτηθεν ἵκοιτο.
ἀντίος ἐξέθορε Τρώων ἵνα λοιγὸν ἀλάλκοι.
οὔτε γάρ ἐστʼ ἄφρων οὔτʼ ἄσκοπος οὔτʼ ἀλιτήμων,
ἔπληντʼ ἀλλήλῃσι, πολὺς δʼ ὀρυμαγδὸς ὀρώρει.
πυροφόροι, πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφίς,
ἔπληντʼ ἀλλήλῃσι, πολὺς δʼ ὀρυμαγδὸς ὀρώρει.
κύμβαχον ἀκρότατον νύξʼ ἔγχεϊ ὀξυόεντι,
ὣς ἔφατʼ, ἔδεισεν δʼ ὃ γέρων, κήρυκα δʼ ἀνίστη.
χύντο χαμαὶ χολάδες, τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψε.
οὔτέ ποτʼ αἰχμηταὶ Δαναοὶ Λυκίους ἐδύναντο
θῆκε δʼ ἐπὶ νευρῇ· τὸν δʼ αὖ κορυθαίολος Ἕκτωρ
ῥύετʼ Ἀχιλλῆος· τότε δὲ Ζεὺς Ἕκτορι δῶκεν
νὺξ ἀβρότη, ἢν καὶ τῇ ἀπόσχωνται πολέμοιο
إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ
فَمَا زَالَتْ تِلْكَ دَعْوَاهُمْ حَتَّى جَعَلْنَاهُمْ حَصِيدًا خَامِدِينَ
إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى