- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
בְּדִתְאָ֖א
Checked count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 54 of 54 checked matches: 7 names, 47 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
בְּדִתְאָ֖א
Checked count receiptוַהֲבִיאוֹתִ֣יהוּ
Checked count receiptבינומיל דיסתריבותיון
Checked count receiptדויד גלסגוו פררגות
Checked count receiptבלקכבורנין ורבלר
Checked count receiptכתרין הווגהתון הפבורן
Checked count receiptהונור-גבריל ויקתור ריקותי
Checked count receiptAt the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
vasaano atkaM surabhiM dRshe kaM sva\r Na naama janata priyaaNi
taa iim arSanti namasaa punaanaas taa iiM vishvataH pari Santi puurviiH
vajrasya yat te nihatasya shuSmaat svanaac cid indra paramo dadaara
yac cid dhi vaam pura RSayo juhuure .avase naraa
staviSyaami tvaam ahaM vishvasyaamRta bhojana
evaa hy a\sya suunRtaa virapshii gomatii mahii
Rtenaadityaa mahi vo mahitvaM tad aryaman varuNa mitra caaru
upasadyaaya miiLhuSa aasye\ juhutaa haviH
vaamii vaamasya dhuutayaH praNiitir astu suunRtaa
indra iveha dhruvas tiSTheha raaSTram u dhaaraya
taa vaaM nu navyaav avase karaamahe .ayaM naasatyaa shrad arir yathaa dadhat
praty asmai pipiiSate vishvaani viduSe bhara
ugra praNetar adhi Suu vaso gahi
shataM dhaaraa devajaataa asRgran sahasram enaaH kavayo mRjanti
vishvam aapraa antarikSam mahitvaa satyam addhaa nakir anyas tvaavaan
tama aasiit tamasaa guuLham agre .apraketaM salilaM sarvam aa idam
paavakaasaH puruspRho dvaaro deviir asashcataH
ni tad dadhiSe .avaram paraM ca yasminn aavithaavasaa duroNe
βροντήσας δʼ ἄρα δεινὸν ἀφῆκʼ ἀργῆτα κεραυνόν,
ἕλκε δʼ ὑπʼ ἐκ βελέων, λελιημένος ὄφρα τάχιστα
αὐτοὶ δʼ ἱδρῶ πολλὸν ἀπενίζοντο θαλάσσῃ
νήδυμος ἀμφιχυθείς· μάλα γὰρ κάμε φαίδιμα γυῖα
τοῖσι δὲ καὶ μετέειπε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος·
ἧχι ἑκάστῳ δῶμα περικλυτὸς ἀμφιγυήεις
Μυρμιδόνων, αἴ κέν τι φόως Δαναοῖσι γένηαι·
ὄφρα ἰδῇς γλαυκῶπι ὅτʼ ἂν σῷ πατρὶ μάχηαι.
δεινός· ὃ μὲν τὸν ἰόντα κατὰ κλόνον οὐκ ἐνόησεν,
ἔρρʼ οὕτως· οὐ σός γε πατὴρ μεταδαίνυται ἡμῖν.
ἀλλʼ ἔκ τοι ἐρέω καὶ ἐπὶ μέγαν ὅρκον ὀμοῦμαι·
βῆ δʼ ἰέναι, τοὺς δʼ ἔνθεν ἀναστήσας ἄγεν ἥρως.
ὣς καὶ ἐγὼ πολλὰς μὲν ἀΰπνους νύκτας ἴαυον,
ἕστηκε πρὸ νεῶν· οἳ δʼ ἀλλήλους ὀλέκουσιν
εὗρον ἔπειτʼ Ὀδυσῆα Διῒ φίλον· ἀμφὶ δʼ ἄρʼ αὐτὸν
ἀλλʼ ἄγε δή οἱ δῶμεν ἀέθλιον ὡς ἐπιεικὲς
ἀΐξαντα φόβον δέ, διὰ πρὸ δὲ χαλκὸν ἔλασσε·
ἕρδον δʼ Ἀπόλλωνι τεληέσσας ἑκατόμβας
Λήμνῳ ἐν ἠγαθέῃ, ὅθι μιν λίπον υἷες Ἀχαιῶν
κεῖσʼ οὕτως· χαλεπόν τοι ἐρισθενέος Κρονίωνος
ὤμοις ἀΐσσονται· ὃ δʼ ἀγλαΐηφι πεποιθὼς
ὣς εἰπὼν ἑτάροισιν ἐκέκλετο δῖος Ἀχιλλεὺς
εἰ δέ κεν οἴκαδʼ ἵκωμι φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν,
Ζεύς, ὅτε δὴ Τρώεσσι δίδου ἑτεραλκέα νίκην.
ὤμοις ἀΐσσονται· ὃ δʼ ἀγλαΐηφι πεποιθὼς
فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُمْ بَطْشًا وَمَضَى مَثَلُ الْأَوَّلِينَ
فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّى عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُمْ مُنْتَقِمُونَ