- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Job 32:15
- Reference check
- Tier 1
Show text
חַ֭תּוּ לֹא־ עָ֣נוּ ע֑וֹד הֶעְתִּ֖יקוּ מֵהֶ֣ם מִלִּֽים׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 45 of 45 checked matches: 3 names, 42 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
חַ֭תּוּ לֹא־ עָ֣נוּ ע֑וֹד הֶעְתִּ֖יקוּ מֵהֶ֣ם מִלִּֽים׃
שְׁנֵ֥י שָׁדַ֛יִךְ כִּשְׁנֵ֥י עֳפָרִ֖ים תָּאֳמֵ֥י צְבִיָּֽה׃
לוּלֵ֣י יְ֭הוָה עֶזְרָ֣תָה לִּ֑י כִּמְעַ֓ט ׀ שָֽׁכְנָ֖ה דוּמָ֣ה נַפְשִֽׁי׃
רובוס לוגנובקקוס
Stored count receiptדון לוחינו ויסקונתי קונת די מודרון
Stored count receiptרוברתו פרנקסקו רומולו בללרמין
Stored count receiptYe that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
Of Hezron, the family of the Hezronites: of Carmi, the family of the Carmites.
Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man.
Can two walk together, except they be agreed?
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
And the LORD spake unto Moses in mount Sinai, saying,
ajaiSmaadyaasanaama caabhuumaanaagaso vayam
ashvaa iva sajitvariir viirudhaH paarayiSNva\H
saM taa indro asRjad asya shaakair yad iiM somaasaH suSutaa amandan
yaavayaddveSaa Rtapaa RtejaaH sumnaavarii suunRtaa iirayantii
gobhaaja it kilaasatha yat sanavatha puuruSam
maa no martaaya ripave vaajiniivasuu paro rudraav ati khyatam
naraashaMsaH trir aa divo devo deveSu yaj~niyaH
tad vaaM naraa sanaye daMsa ugram aaviS kRNomi tanyatur na vRSTim
sam andhaaMsy agmata matsaraaNi maa no mardhiSTam aa gataM shivena
purupriyaa Na uutaye purumandraa puruuvasuu
asmaakam brahma pRtanaasu sahyaa asmaakaM vRSTir divyaa supaaraa
abhavac ca puraetaa vasiSTha aad it tRtsuunaaM visho aprathanta
indraagnii shatadaavny ashvamedhe suviiryam
yad vaaM daM+sobhir ashvinaatrir naraavavartati
naahaM devasya martyash ciketaagnir a~Nga vicetaaH sa pracetaaH
ajaiSmaadyaasanaama caabhuumaanaagaso vayam
τὸν δʼ ἠμείβετʼ ἔπειτα γέρων Πρίαμος θεοειδής·
τὸν δʼ ἠμείβετʼ ἔπειτα γέρων Πρίαμος θεοειδής·
τοὺς δὲ ἰδὼν γήθησεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων,
ἕλκετʼ ἐπʼ Εὐρυπύλῳ, καί μιν βάλε μηρὸν ὀϊστῷ
πληγεὶς οὐ κατὰ κόσμον ἐλεύσεται Οὔλυμπον δέ·
τοῖσι δὲ Πουλυδάμας πεπνυμένος ἦρχʼ ἀγορεύειν
ἵκετο δʼ αἰπὺν Ὄλυμπον, ὁμηγερέεσσι δʼ ἐπῆλθεν
ὥς μʼ ὄφελʼ Ἕκτωρ κτεῖναι ὃς ἐνθάδε γʼ ἔτραφʼ ἄριστος·
τὸν δʼ ἠμείβετʼ ἔπειτα γέρων Πρίαμος θεοειδής·
ἐσφέρεται, πολλὸν δέ τʼ ἀφυσγετὸν εἰς ἅλα βάλλει,
οἳ δʼ ἰθὺς πόλιος καὶ τείχεος ὑψηλοῖο
τὸν δʼ ἠμείβετʼ ἔπειτα γέρων Πρίαμος θεοειδής·
Πάτροκλον λούσειαν ἄπο βρότον αἱματόεντα.
τὸν δʼ ἠμείβετʼ ἔπειτα γέρων Πρίαμος θεοειδής·
ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا كَذَلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ