- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Nehemiah 7:42
- Reference check
- Tier 1
Show text
בְּנֵ֣י חָרִ֔ם אֶ֖לֶף שִׁבְעָ֥ה עָשָֽׂר׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 40 of 40 checked matches: 1 name, 39 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
בְּנֵ֣י חָרִ֔ם אֶ֖לֶף שִׁבְעָ֥ה עָשָֽׂר׃
כִּי־ אֶ֖בֶן מִקִּ֣יר תִּזְעָ֑ק וְכָפִ֖יס מֵעֵ֥ץ יַעֲנֶֽנָּה׃
יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה מְק֣וֹר חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥קְשֵׁי מָֽוֶת׃
סובדיויסיון מסתיגומיקות
Stored count receiptAnd the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.
All this came upon the king Nebuchadnezzar.
Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
Then the disciples went away again unto their own home.
And if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels.
taM yaj~nasaadham api vaatayaamasy Rtasya pathaa namasaa haviSmataa devataataa haviSmataa
sRjaa marutvatiir ava jiivadhanyaa imaa apo .arcann anu svaraajyam
taM yaj~nam barhiSi praukSan puruSaM jaatam agrataH
dhvasrayoH puruSantyor aa sahasraaNi dadmahe
taa sujihvaa upa hvaye hotaaraa daivyaa kavii
yaa ruco jaatavedaso devatraa havyavaahaniiH
devaanaam patniir ushatiir avantu naH praavantu nas tujaye vaajasaataye
para RNaa saaviir adha matkRtaani maahaM raajann anyakRtena bhojam
maa hiMsiSTa pitaraH kena cin no yad va aagaH puruSataa karaama
naaham ato nir ayaa durgahaitat tirashcataa paarshvaan nir gamaaNi
aa vaaM vahiSThaa iha te vahantu rathaa ashvaasa uSaso vyu\STau
yena vishvaaH pari dviSo vRNakti vindate vasu
ἵνα μή τις εἴπῃ ὅτι εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα ⸀ἐβαπτίσθητε·
μῆνιν ἀλευάμενος ἑκατηβόλου Ἀπόλλωνος.
μῆνιν ἀλευάμενος ἑκατηβόλου Ἀπόλλωνος.
ἥρως Αὐτομέδων ἠδʼ Ἄλκιμος, οὕς ῥα μάλιστα
σὴ δὲ βίη λέλυται, χαλεπὸν δέ σε γῆρας ὀπάζει,
ἔνθεν ὑπεκπροφυγὼν πατρώϊον ἵκετο δῶμα.
μᾶλλον ἐπέβρισαν βουληφόρον ἀμφὶ ἄνακτα.
εὔκηλοι πολέμιζον ὑπʼ αἰθέρι, πέπτατο δʼ αὐγὴ
λάμφʼ ὥς τε στεροπὴ πατρὸς Διὸς αἰγιόχοιο.
Πηλεΐδῃ μὲν ἐγὼν ἐνδείξομαι· αὐτὰρ οἱ ἄλλοι
Τρώων ἱπποδάμων ἐξ Ἰλίου υἷος ἄποινα,
ἔνθα δέ οἱ δέπας ἔσκε τετυγμένον, οὐδέ τις ἄλλος
θεσπεσίῳ ἀλαλητῷ ὑφʼ Ἕκτορος ἀνδροφόνοιο
ἣ δὲ Διώνυσον Σεμέλη τέκε χάρμα βροτοῖσιν·
τὼ δʼ ἀμφὶς φρονέοντε δύω Κρόνου υἷε κραταιὼ
μητέρα δʼ, ἣ βασίλευεν ὑπὸ Πλάκῳ ὑληέσσῃ,
τοῦ δʼ ἀγαθοῦ οὔτʼ ἂρ τρέπεται χρὼς οὔτέ τι λίην
σμερδαλέος, τόν ῥʼ αὐτὸς Ὀλύμπιος ἧκε φόως δέ,