- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Job 39:29
- Reference check
- Tier 1
Show text
מִשָּׁ֥ם חָֽפַר־ אֹ֑כֶל לְ֝מֵרָח֗וֹק עֵינָ֥יו יַבִּֽיטוּ׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 32 of 32 checked matches: 32 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
מִשָּׁ֥ם חָֽפַר־ אֹ֑כֶל לְ֝מֵרָח֗וֹק עֵינָ֥יו יַבִּֽיטוּ׃
וְכָל־ קַרְנֵ֣י רְשָׁעִ֣ים אֲגַדֵּ֑עַ תְּ֝רוֹמַ֗מְנָה קַֽרְנ֥וֹת צַדִּֽ֥יק׃
יְהִֽי־ מְקוֹרְךָ֥ בָר֑וּךְ וּ֝שְׂמַ֗ח מֵאֵ֥שֶׁת נְעוּרֶֽךָ׃
עַ֥יִן ׀ רִמּ֖וֹן וָעֶ֣תֶר וְעָשָׁ֑ן עָרִ֥ים אַרְבַּ֖ע וְחַצְרֵיהֶֽן׃
מִמִּשְׁפָּטֶ֥יךָ לֹא־ סָ֑רְתִּי כִּֽי־ אַ֝תָּ֗ה הוֹרֵתָֽנִי׃
He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
And Peleg lived thirty years, and begat Reu:
How say ye, We are mighty and strong men for the war?
And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim.
The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.
ye sthaa manor yaj~niyaas te shRNotana yad vo devaa iimahe tad dadaatana
bhadraa tvam uSo vitaraM vy u\cha na tat te anyaa uSaso nashanta
aadityaM sharma marutaam ashiimahi tad devaanaam avo adyaa vRNiimahe
vaco diirghaprasadmaniishe vaajasya gomataH
agne dyumnena jaagRve sahasaH suunav aahuta
shunash cic chepaM niditaM sahasraad yuupaad amu~nco ashamiSTa hi SaH
yad ado divo arNava iSo vaa madatho gRhe
tam aa rabhasva samidhaa yaviSTha nRcakSasash cakSuSe randhayainam
oSThaav iva madhv aasne vadantaa stanaav iva pipyataM jiivase naH
tveSaaso agner amavanto arcayo bhiimaaso na pratiitaye
πλησίον ἀλλήλων δεδμημένοι, ἔνθα δὲ γαμβροὶ
ὅσσα δὲ δίσκου οὖρα κατωμαδίοιο πέλονται,
Ἴλιον εἰσαγαγών· πολυδάκρυτος δέ τοι ἔσται.
καὶ διαιρέσεις διακονιῶν εἰσιν, καὶ ὁ αὐτὸς κύριος·
τὸν δὲ Λεοντῆα βροτολοιγῷ ἶσον Ἄρηϊ.
τὼ οὐκ ἂν βασιλῆας ἀνὰ στόμʼ ἔχων ἀγορεύοις,
ᾔτεέ μιν δόρυ μακρόν· ὃ δʼ οὔ τί οἱ ἐγγύθεν ἦεν.
ὃ γὰρ ἀπέθανεν, τῇ ἁμαρτίᾳ ἀπέθανεν ἐφάπαξ· ὃ δὲ ζῇ, ζῇ τῷ θεῷ.
ἄλλοι δὲ ῥινοῖς, ἄλλοι δʼ αὐτῇσι βόεσσιν,
Ἰδομενεῦ Κρητῶν βουληφόρε ποῦ τοι ἀπειλαὶ
⸀χάρις τῷ θεῷ ἐπὶ τῇ ἀνεκδιηγήτῳ αὐτοῦ δωρεᾷ.
قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنْفُسَنَا وَإِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ