- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Job 16:20
- Reference check
- Tier 1
Show text
מְלִיצַ֥י רֵעָ֑י אֶל־ אֱ֝ל֗וֹהַּ דָּלְפָ֥ה עֵינִֽי׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 41 of 41 checked matches: 41 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
מְלִיצַ֥י רֵעָ֑י אֶל־ אֱ֝ל֗וֹהַּ דָּלְפָ֥ה עֵינִֽי׃
וְיִשְׁפָּ֥ן וָעֵ֖בֶר וֶאֱלִיאֵֽל׃
אַל־ יִתֵּ֣ן לַמּ֣וֹט רַגְלֶ֑ךָ אַל־ יָ֝נ֗וּם שֹֽׁמְרֶֽךָ׃
To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
Her feet go down to death; her steps take hold on hell.
And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.
But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled.
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
aa no vishva aaskraa gamantu devaa mitro aryamaa varuNaH sajoSaaH
ye maho rajaso vidur vishve devaaso adruhaH
vishvakarmaa vimanaa aad vihaayaa dhaataa vidhaataa paramota saMdRk
uta kaNvaM nRSadaH putram aahur uta shyaavo dhanam aadatta vaajii
asmaakam adya vidatheSu barhir aa viitaye sadata pipriyaaNaaH
yad vaa yaj~nam manave sammimikSathur evet kaaNvasya bodhatam
yas tityaaja sacividaM sakhaayaM na tasya vaacy api bhaago asti
asya patmann aruSiir ashvabudhnaa Rtasya yonau tanvo\ juSanta
asme te santu sakhyaa shivaani yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
rathaM kam aahur dravadashvam aashuM yaM suuryasya duhitaavRNiita
avantu naH pitaraH supravaacanaa uta devii devaputre RtaavRdhaa
asmabhyaM tat tvaaSTraM vishvaruupam arandhayaH saakhyasya tritaaya
devaM-devaM vo .avase devaM-devam abhiSTaye
samaano raajaa vibhRtaH purutraa shaye shayaasu prayuto vanaanu
samaanam mantram abhi mantraye vaH samaanena vo haviSaa juhomi
janiSTa hi jenyo agre ahnaaM hito hiteSv aruSo vaneSu
taM no giirbhiH shravaayyaM devatraa panayaa yujam
aa vo hotaa johaviiti sattaH satraaciiM raatim maruto gRNaanaH
δούπησεν δὲ πεσών· ὃ δʼ ἐπεύξατο δῖος Ὀδυσσεύς·
Αἴας δʼ οὐκέτʼ ἔμιμνε· βιάζετο γὰρ βελέεσσιν·
ὣς εἰπὼν σάκος εἷλε τετυγμένον υἷος ἑοῖο
ἧστό τε καὶ τὸν ἔτερπε λόγοις, ἐπὶ δʼ ἕλκεϊ λυγρῷ
τὸν δʼ ἠμείβετʼ ἔπειτα Δόλων, ὑπὸ δʼ ἔτρεμε γυῖα·
ἀλλὰ φιλόξενον, φιλάγαθον, σώφρονα, δίκαιον, ὅσιον, ἐγκρατῆ,
Τί οὖν ἐροῦμεν ⸀εὑρηκέναι Ἀβραὰμ τὸν ⸀προπάτορα ⸀ἡμῶν κατὰ σάρκα;
ὁ δὲ Ἰησοῦς κρατήσας ⸂τῆς χειρὸς αὐτοῦ⸃ ἤγειρεν αὐτόν, καὶ ἀνέστη.
ὣς ἄρα τοὺς διέεργον ἐπάλξιες· οἳ δʼ ὑπὲρ αὐτέων
Ἕκτωρ μὲν μετὰ τοῖσιν, ὅσοι βουληφόροι εἰσί,
أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيرًا
قَالَ مَعَاذَ اللَّهِ أَنْ نَأْخُذَ إِلَّا مَنْ وَجَدْنَا مَتَاعَنَا عِنْدَهُ إِنَّا إِذًا لَظَالِمُونَ