- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Job 6:14
- Reference check
- Tier 1
Show text
לַמָּ֣ס מֵרֵעֵ֣הוּ חָ֑סֶד וְיִרְאַ֖ת שַׁדַּ֣י יַעֲזֽוֹב׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 31 of 31 checked matches: 31 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
לַמָּ֣ס מֵרֵעֵ֣הוּ חָ֑סֶד וְיִרְאַ֖ת שַׁדַּ֣י יַעֲזֽוֹב׃
This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven.
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified.
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.
What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD?
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.
uta pra gaaya gaNa aa niSadyaathaa yaj~naaya gRNate vayo dhaaH
atraa te bhadraa rashanaa apashyam Rtasya yaa abhirakSanti gopaaH
iSam uurjam pavamaanaabhy a\rSasi shyeno na vaMsu kalasheSu siidasi
indraM dhenuM sudughaam anyaam iSam urudhaaraam araMkRtam
trir no rayiM vahatam ashvinaa yuvaM trir devataataa trir utaavataM dhiyaH
saM yanti rasino rasaaH punaano brahmaNaa hara indraayendo pari srava
aa gha tvaavaan tmanaapta stotRbhyo dhRSNav iyaanaH
tava praNiitii haryashva suuribhir vishvaa tarema duritaa
yasya vaayor iva dravad bhadraa raatiH sahasriNii
paavakavarcaaH shukravarcaa anuunavarcaa ud iyarSi bhaanunaa
preme havaasaH puruhuutam asme aa tveyaM dhiir avasa indra yamyaaH
एवं परम्पराप्राप्तमिमं राजर्षयो विदुः । स कालेनेह महता योगो नष्टः परन्तप
ὣς εἰπὼν προτὶ ἄστυ μέγα φρονέων ἐβεβήκει,
ἔτλην δʼ οἷʼ οὔ πώ τις ἐπιχθόνιος βροτὸς ἄλλος,
ἄμβροτοι, οὓς Πηλῆϊ θεοὶ δόσαν ἀγλαὰ δῶρα,
Διώκετε τὴν ἀγάπην, ζηλοῦτε δὲ τὰ πνευματικά, μᾶλλον δὲ ἵνα προφητεύητε.
αὐτὰρ ἐγὼ γενεὴν μεγάλου Διὸς εὔχομαι εἶναι.
οἳ δʼ οὔ πω πείθοντο, λόχῳ δʼ ὑπεθωρήσσοντο.
οὐκ ἀλέγω, ὡς εἴ με γυνὴ βάλοι ἢ πάϊς ἄφρων·
βλάπτουσʼ ἀνθρώπους· κατὰ δʼ οὖν ἕτερόν γε πέδησε.
καὶ στήσει τὰ μὲν πρόβατα ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ τὰ δὲ ἐρίφια ἐξ εὐωνύμων.
ἄμβροτοι, οὓς Πηλῆϊ θεοὶ δόσαν ἀγλαὰ δῶρα.