- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Psalms 48:10
- Reference check
- Tier 1
Show text
דִּמִּ֣ינוּ אֱלֹהִ֣ים חַסְדֶּ֑ךָ בְּ֝קֶ֗רֶב הֵיכָלֶֽךָ׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 27 of 27 checked matches: 27 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
דִּמִּ֣ינוּ אֱלֹהִ֣ים חַסְדֶּ֑ךָ בְּ֝קֶ֗רֶב הֵיכָלֶֽךָ׃
זֶ֤ה ׀ חֵֽלֶק־ אָדָ֖ם רָשָׁ֥ע ׀ עִם־ אֵ֑ל וְֽנַחֲלַ֥ת עָ֝רִיצִ֗ים מִשַׁדַּ֥י יִקָּֽחוּ׃
בֶּן־ אֲמַרְיָ֥ה בֶן־ עֲזַרְיָ֖ה בֶּן־ מְרָיֽוֹת׃
מַה־ יִּתְרוֹן֙ הָֽעוֹשֶׂ֔ה בַּאֲשֶׁ֖ר ה֥וּא עָמֵֽל׃
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
O LORD, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!
Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,
And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
And the prince of the tribe of the children of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud.
And thou shalt make staves of shittim wood, and overlay them with gold.
ni tvaa vasiSThaa ahvanta vaajinaM gRNanto agne vidatheSu vedhasaH
dRLhaM naro vacasaa daivyena vrajaM gomantam ushijo vi vavruH
aa yad dharii indra vivrataa ver aa te vajraM jaritaa baahvor dhaat
upa maam uccaa yuvatir babhuuyaaH pra jaayasva prajayaa putrakaame
imaa gaavaH sarame yaa aichaH pari divo antaan subhage patantii
uttaanayosh camvo\r yonir antar atraa pitaa duhitur garbham aadhaat
tebhir bhava sakratur yeSu caakann uta traayasva gRNata uta stiin
न च मां तानि कर्माणि निबध्नन्ति धनञ्जय । उदासीनवदासीनमसक्तं तेषु कर्मसु
τῷ δὲ καὶ Αὐτομέδων ὕπαγε ζυγὸν ὠκέας ἵππους
ὅστις ἦν διὰ στάσιν τινὰ γενομένην ἐν τῇ πόλει καὶ φόνον ⸂βληθεὶς ἐν τῇ φυλακῇ⸃.
Τυδεΐδη ἄγε δʼ αὖτε φόβον δʼ ἔχε μώνυχας ἵππους.
يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا قُلْ لَا تَمُنُّوا عَلَيَّ إِسْلَامَكُمْ بَلِ اللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلْإِيمَانِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ