- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Job 15:8
- Reference check
- Tier 1
Show text
הַבְס֣וֹד אֱל֣וֹהַ תִּשְׁמָ֑ע וְתִגְרַ֖ע אֵלֶ֣יךָ חָכְמָֽה׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 25 of 25 checked matches: 25 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
הַבְס֣וֹד אֱל֣וֹהַ תִּשְׁמָ֑ע וְתִגְרַ֖ע אֵלֶ֣יךָ חָכְמָֽה׃
וְשַׂמְתִּ֤י מִשְׁפָּט֙ לְקָ֔ו וּצְדָקָ֖ה לְמִשְׁקָ֑לֶת וְיָעָ֤ה בָרָד֙ מַחְסֵ֣ה כָזָ֔ב וְסֵ֥תֶר מַ֖יִם יִשְׁטֹֽפוּ׃
וַיֹּ֖אמֶר לֵ֣ךְ דָּנִיֵּ֑אל כִּֽי־ סְתֻמִ֧ים וַחֲתֻמִ֛ים הַדְּבָרִ֖ים עַד־ עֵ֥ת קֵֽץ׃
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved.
If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
Wherefore glorify ye the LORD in the fires, even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea.
For I will cleanse their blood that I have not cleansed: for the LORD dwelleth in Zion.
Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
I am my beloved’s, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
dvibarhajmaa praagharmasat pitaa na aa rodasii vRSabho roraviiti
devaaviir devaan haviSaa yajaasy agne bRhad yajamaane vayo dhaaH
sa rudrebhir ashastavaara Rbhvaa hitvii gayam aareavadya aagaat
harii te yu ~njaa pRSatii abhuutaam upaasthaad vaajii dhuri raasabhasya
abhipashyantii vayunaa janaanaaM divo duhitaa bhuvanasya patnii
vi tad yayur aruNayugbhir ashvaish citram bhaanty uSasash candrarathaaH
bRhatsumnaH prasaviitaa niveshano jagata sthaatur ubhayasya yo vashii
ye tvaahihatye maghavann avardhan ye shaambare harivo ye gaviSTau
Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἐγγίζειν αὐτὸν εἰς Ἰεριχὼ τυφλός τις ἐκάθητο παρὰ τὴν ὁδὸν ⸀ἐπαιτῶν.
ὥσπερ οὖν συλλέγεται τὰ ζιζάνια καὶ πυρὶ ⸀καίεται, οὕτως ἔσται ἐν τῇ συντελείᾳ τοῦ ⸀αἰῶνος·
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَاشْكُرُوا لِلَّهِ إِنْ كُنْتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ